<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 15 (filtered medium)">
<style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman",serif;}
a:link, span.MsoHyperlink
{mso-style-priority:99;
color:blue;
text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
{mso-style-priority:99;
color:purple;
text-decoration:underline;}
p.msonormal0, li.msonormal0, div.msonormal0
{mso-style-name:msonormal;
mso-margin-top-alt:auto;
margin-right:0cm;
mso-margin-bottom-alt:auto;
margin-left:0cm;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman",serif;}
span.EmailStyle18
{mso-style-type:personal-reply;
font-family:"Calibri",sans-serif;
color:#1F497D;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-language:EN-US;}
@page WordSection1
{size:612.0pt 792.0pt;
margin:72.0pt 72.0pt 72.0pt 72.0pt;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="EN-AU" link="blue" vlink="purple">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;mso-fareast-language:EN-US">Hi Claire et al<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;mso-fareast-language:EN-US">Probably not the earliest but worth noting anyway.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;mso-fareast-language:EN-US">1 Reminder of William Dawes’ 1791 short comparative word list of inland vs coastal dialects of the Sydney language:, showing -nd- : -n- correspondence.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;mso-fareast-language:EN-US">[you] ngyindi ngyini<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;mso-fareast-language:EN-US">Knee bundung bunung<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;mso-fareast-language:EN-US">Navel munduru munuru<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;mso-fareast-language:EN-US">Foot mandaowi manaowi <o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;mso-fareast-language:EN-US">See
<a href="https://www.williamdawes.org/ms/msview.php?image-id=book-b-page-43"><span style="color:windowtext">https://www.williamdawes.org/ms/msview.php?image-id=book-b-page-43</span></a><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;mso-fareast-language:EN-US">And discussion in
</span>Wilkins, David. & David Nash (2008). The European 'discovery' of a multilingual Australia: The linguistic and ethnographic successes of a failed expedition. In William B. McGregor (Ed.),
<i>Encountering Aboriginal languages: Studies in the history of Australian linguistics</i> (pp. 485-507). Canberra: Australian National University.<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<p class="MsoNormal">2 A later but better example from this part of the world is:<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Hale, Horatio (1968)[1846]. <i>Ethnography and philology: Vol. 6 of United States exploring expedition during the years 1838-1842 under the command of Charles Wilkes</i>. Ridgewood, N.J.: Gregg Press. [first edition Lea and Blanchard 1846].
Section “Polynesian grammar: a comparative grammar of the Polynesian dialects.”<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">Hale compares 10 languages. Here are some quotes:<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">p. 232: “The following table will show the number of consonantal elements in each dialect, and the permutations which they undergo in passing from one to another.” [table of 10 consonants correspondences in 10 lects]<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">“Besides the regular permutations above-noted, there are others which occasionally take place between different dialects.”<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">p. 233: “The vowels undergo but few changes, and those chiefly in consequence of the permutations of the consonants.”<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal">p. 234 “The following examples will show the changes which words undergo in passing from dialect to another.” [table p. 235 of 17 cognate sets—no glosses given]<o:p></o:p></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Calibri",sans-serif;mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span lang="EN-US" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif">From:</span></b><span lang="EN-US" style="font-size:11.0pt;font-family:"Calibri",sans-serif"> histling-l [mailto:histling-l-bounces@mailman.yale.edu]
<b>On Behalf Of </b>Claire Bowern<br>
<b>Sent:</b> Tuesday, 23 April 2019 8:06 AM<br>
<b>To:</b> Histling-l@mailman.yale.edu<br>
<b>Subject:</b> [Histling-l] earliest attestation of a 'cognate set'?<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal">Dear list members,<o:p></o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal">I'm writing an article about historical databases and I'm trying to trace the earliest example of a correspondence set (or some other equivalent organization of data). Rask has comparisons, of course, and earlier the typological/lexical
comparisons of Gesner and contemporaries. Dante makes comparisons between Latin and contemporary vernaculars but I'm not sure we could call those correspondence sets. Are there similar correspondences in the Arabic or Turkic grammatical traditions? Or other
early authors who talk about systematic correspondences or organize data in a way that we might associate with cognate or comparison sets? <o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Thanks in advance for your help,<o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Claire<br clear="all">
<o:p></o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<p class="MsoNormal">-- <o:p></o:p></p>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Claire Bowern<o:p></o:p></p>
<div>
<div>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal">Professor, Director of Graduate Studies<o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Chair: Yale Women Faculty Forum (<a href="http://wff.yale.edu" target="_blank">wff.yale.edu</a>)<o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">Department of Linguistics<o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal">New Haven, CT 06511<o:p></o:p></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:12.0pt"><o:p> </o:p></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>