<html><body><div style="color:#000; background-color:#fff; font-family:times new roman, new york, times, serif;font-size:12pt"><div><span><div style="font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; ">I don't think the Maeda-Maeda appearance was a condition at all.</div><div style="font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; ">Koreeda was simply won by their charm,they are quite good.</div><div style="font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; ">He did want to have children as the main characters for his story and he wanted it to be brighter than his usual films.</div><div style="font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; ">Thus he rewrote the script for the twins and it didn't seem to trouble him at all,quite the opposite.</div><div style="font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; ">It is likely that the story improved significantly from the original.</div><div style="font-family:
 'times new roman', 'new york', times, serif; ">Random interview,in Japanese,where he also speaks briefly about producing Mami Sunada's "Ending Note":</div><div style="font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; "><br></div><div><a href="http://www.hmv.co.jp/news/article/1109270098/"><font class="Apple-style-span">http://www.hmv.co.jp/news/article/1109270098/</font></a><br></div><div style="font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; "><br></div><div style="font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; ">Maria-Jose</div><div style="font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; "><br></div><div style="font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; "><br></div></span></div><div style="font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; "><br></div>  <div style="font-size: 12pt; font-family: 'times new roman', 'new york', times, serif; "> <div style="font-size: 12pt; font-family: 'times
 new roman', 'new york', times, serif; "> <div dir="ltr"> <font size="2" face="Arial"> <hr size="1">  <b><span style="font-weight:bold;">From:</span></b> Mark Roberts &lt;mroberts37@mail-central.com&gt;<br> <b><span style="font-weight: bold;">To:</span></b> KineJapan@lists.acs.ohio-state.edu <br> <b><span style="font-weight: bold;">Sent:</span></b> Monday, 14 May 2012, 8:13<br> <b><span style="font-weight: bold;">Subject:</span></b> Re: Times reviews I Wish<br> </font> </div> <br><div id="yiv1385100170"><div><br><div><div>On May 13, 2012, at 6:32 PM, Roger Macy wrote:</div><br class="yiv1385100170Apple-interchange-newline"><blockquote type="cite"><span class="yiv1385100170Apple-style-span" style="border-collapse: separate; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; font-size: medium;
 font-family: Helvetica; "><div><font face="Arial">Is the child-splitting just a necessary requirement for the story - or does such a practice have some currency in Japan ?&nbsp; Koreeda, after all, is hardly a stranger to such issues in his films.&nbsp; Perhaps he addressed that at a Q&amp;A ?</font></div></span></blockquote></div><br><div>Unfortunately, nobody asked about this at the Q &amp; A that I attended, though it would have been interesting to hear his response.</div><div><br></div><div>Maria-Jose's observations help to account for the situation depicted in the film, though they also raise a further question about how Kore-eda got from a script about young romance to what we find in "I Wish". That's quite a reworking of the original theme. I wonder if there were other conditions on the funding, aside from the obvious desire for a story that involves JR bringing people together.</div><div><br></div><div>M</div></div></div><br><br> </div> </div> 
 </div></body></html>