<html><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; ">Dear All,<div><br></div><div>just a reminder that we will have a session tomorrow from 3-5 in rm 116 of the Whitney Humanities Center. The reading for that is available in the office of the Whitney Humanities Center in our mailbox. The focus of the discussion will be Charles Reznikoff's Testimony, an important work in the Objectivist "tradition" that makes uses of historical documents. Charles Bernstein writes in a review of Reznikoff's Collected Poems:</div><div><br></div><div>I can only hope that this collection will spur the republication of
Reznikoff�s great anti-epic, <em>Testimony.</em> To write this book,
Reznikoff spent years in various libraries pouring over trial records
from the 1890s and 1900s, selecting a few cases out of each hundred he
surveyed and then styling them so as to allow the event itself to speak,
as if without interference, without teller. As I wrote in �Reznikoff�s
Nearness� (collected in <em>My Way: Speeches and</em> Poems), <em>Testimony</em>
is �a chronicle of industrial accidents, domestic violence, racism. It
tells the story of America�s forgotten, those who suffer without
redress, without name, without hope; yet the soul of these States is
found in books like this; the acknowledgment of these peripheral stories
turns a waste land into holy ground.�</div><div><br></div><div>I'll paste below some links and a series of critical excerpts responding to Testimony.</div><div><br></div><div>Until tomorrow,</div><div>Richard Deming, </div><div><br></div><div><br></div><div><div id="primary"><div id="current-content"><div id="primarycontent" class="hfeed"><div id="post-184" class="post-184 post hentry
category-announcements category-events category-resources
category-wgcp-communications"><div class="entry-content"><div class="snap_preview"><p>SHORT BIO, EXCERPTS OF INTERVIEWS, EXCERPTS OF
DAVIDSON ESSAY (�On Testimony� by M. DAVIDSON from <em>Ghostlier
Demarcations: Modern Poetry and the Material Word</em>, Berkeley:
University of California, 1997)<br>
<a href="http://www.english.illinois.edu/MAPS/poets/m_r/reznikoff/reznikoff.htm">http://www.english.illinois.edu/MAPS/poets/m_r/reznikoff/reznikoff.htm
</a></p><p>NUMEROUS SOUND RECORDINGS<br>
<a href="http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Reznikoff.php">http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Reznikoff.php
</a></p><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p><p align="center"><font size="5">Excerpt from an Interview with
Reznikoff by L.S.
Dembo</font></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt;">Q.<span style="">
</span>Well, that brings us to the question of <i style="">Testimony:
The United States, 1885-1890</i>, a work that doesn't seem at all to be
in the
mainstream of your poetry. </span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt;">A.<span style="">
</span><i style="">Testimony </i>may be explained by
T. S. Eliot's "objective correlative," as I understand it. Something
happens and it expresses something that you feel, not necessarily
because of <i style="">those
</i>facts, but because of entirely different facts that give you the
same kind
of feeling. Now, in reading law, if the cases state any facts, they're
just a
sentence or two; but, occasionally, you'll find the facts gone into in
detail,
sometimes to explain or defend the judge's position. Still the facts
have a
function of their own�psychological, sociological, and perhaps even
poetical.
In <i style="">Testimony </i>the speakers whose words
I use are all giving testimony about what they actually lived through.
The
testimony is that of a witness in court�not a statement of what he felt,
but
of what he saw or heard. What I wanted to do was to create by selection,
arrangement, and the rhythm of the words used as a mood or feeling. I
could have
picked any period because the same thing is happening today that was
happening
in 1885. For example, in the volume I'm working on now there's a
description of
a Negro riot in St. Louis around 1900. A reviewer wrote that when he
read <i style="">Testimony
</i>a second time he saw a world of horror and violence. I didn't invent
the
world, but I felt it. <o:p>
</o:p>
</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt;">Q.<span style="">
</span>But doesn't testimony as such come out as simply a transcription
of
reality? </span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt;">A.<span style="">
</span>But I throw out an awful lot to achieve my purpose. It's not a
complete
picture of the United States at any time, by any means. It's only a part
of what
happened, a reality that I felt as a reader and could not portray
adequately in
any other way. But I will tell you, if it's any satisfaction, that <i style="">Testimony
</i>had very little sale. <o:p>
</o:p>
</span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt;">Q.<span style="">
</span>Well, that's certainly no satisfaction. </span></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt;">A.<span style="">
</span>This discussion about testimony and events being lived through
brings me
to a waning I'd like to make. I suppose I'm an "objectivist" and I
have my own "formula" for writing, but no formula can be a guarantee
of good writing. I think behind any poem there's a background of
experience and
emotion that explains its moving quality. Sometimes even the poet
himself may
have forgotten the background. It's a mystery. </span></p>
<blockquote><p class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt;">from
"An Interview with Charles Reznikoff." <i>Contemporary Literature</i>
10.2 (Spring 1969)</span><span style="font-size: 12pt;"><o:p>
</o:p>
</span></p>
<hr color="#ff0000">
</blockquote><p align="center"> <big><big>Aldon Lynn Nielsen</big></big></p><p>Charles Reznikoff wrote at length in verse of the black experience in
America. His
longest poem, <i>Testimony: The United States (1885-1915), Recitative, </i>is
divided up
into sections according to geographical region and subject matter.
Within these divisions,
there is a repeating section entitled "Negroes," which is comprised of
court
testimony from cases involving blacks, rendered into verse patterns by
the poet. These
sections, taken as a whole, constitute the most substantial
consideration given to black
life by a white poet during the modernist period, and for once they let
that life speak
for itself, in the form of dispassionately reported depositions. One
example shall have to
serve:</p>
<blockquote><p>Several white men went at night to the Negro's <br>
house,<br>
shot into it,<br>
and set fire to his cotton on the gallery <br>
his wife and children ran under the bed <br>
and as the firing from guns and pistols went on <br>
and the cotton blazed up, ran through a side door <br>
into the woods.<br>
The Negro himself, badly wounded, fled to the <br>
house of a neighbor�<br>
a white man--<br>
and got inside.<br>
He was followed,<br>
and one of those who ran after him<br>
put a shotgun against the white man's door <br>
and shot a hole through it.<br>
Justice, however, was not to be thwarted, <br>
for five of the men who did this to the Negro <br>
were tried:<br>
for "unlawfully and maliciously<br>
injuring and disfiguring"-<br>
the<b> </b>white man's property.</p>
</blockquote><p>Reznikoff allows the irony of America's racial injustices to
foreground itself in these
pieces, as in this one, which makes no comment on the fact that there
were no charges for
destroying a black man's property or for assaulting him and his family.</p>
<blockquote><p>From <i>Reading Race" White American Poets and the Racial Discourse
in the
Twentieth Century</i>. Copyright � 1986 by The University of Georgia
Press.</p>
<hr color="#ff0000">
</blockquote><p align="center"><big><big>Linda Simon</big></big></p><p>Reznikoff's sources for<i> Testimony </i>were hundreds of volumes in<b>
</b>the <i>Reporter
</i>series (these are published by region) from 1885-1915. He looked
particularly for
cases involving "injury (death, assault, theft) due to<i> </i>primitive
violence;
injury due to negligence, particularly those caused by machinery . . . ,
and unusual
characters or places--unusual and yet characteristic of the time."<b> </b>These,
he
thought, would illuminate<i> </i>the transition in America from an
agricultural to an
industrial society and, presumably, the impact of that transition on
particular
individuals.</p>
<blockquote><p>From "Reznikoff: The Poet as Witness." In <i>Charles Reznikoff: Man
and Poet</i>.
Ed. Milton Hindus. Copyright <font face="Symbol">�</font> 1984 by the
National Poetry
Foundation. Reprinted with permission.</p>
<hr color="#ff0000">
</blockquote><p align="center"><big><big>Randolph Chilton</big></big></p><p>Naturally, nearly all of the poems describe a criminal act or
circumstances surrounding
such an act. In addition to their content, Reznikoff's editing strongly
reinforces his
dark view of the period he worked with.</p><p align="JUSTIFY">[. . . .]</p><p>The macabre facts of these cases are left to speak for themselves,
but the cumulative
effect of such descriptions is to evoke on the reader's part a growing
sense of "a
world of horror and violence," in one reviewer's words. Reznikoff says,
"I
didn't invent the world, but I felt it." On another level, of course, if
we read
sensitively, we must remember that the speakers describe the world of
our own ancestors--a
world we have inherited. In this context, Reznikoff's unornamented
rendering of the
records of murder, incest, violent crime, and cut-throat greed finally
makes us perceive
our world as strangely as any surrealist perceives it, but with a much
more historically
oriented sensibility.</p>
<blockquote><p>From "Charles Reznikoff: Objective Witness." In <i>Charles
Reznikoff: Man and
Poet</i>. Ed. Milton Hindus. Copyright <font face="Symbol">�</font>
1984 by the National
Poetry Foundation. Reprinted with permission.</p>
<hr color="#ff0000">
</blockquote><p align="center"><big><big>Linda W. Wagner</big></big></p><p>Reznikoff�s late sequences of poems, Volumes I and II of his <i>Testimony,
</i>accumulate
these factually-based accounts into moving collections. Repeatedly
Reznikoff's pace in the
poems adds immeasurably to the effect of control, of re-counting, that
the poet seems to
be aiming for. Many of these testimonies are heart-breaking. Most of
them reflect the
chaos of the modern urbanized world Reznikoff imaged in his first poems.
But because they
are phrased in longer lines, with more details and more
interrelationships presented as
context, they are easier to read and absorb than were his early short
lyrics.</p><p align="JUSTIFY">[. . . .]</p><p>Reznikoff manages our responses so that we know exactly what he wants
us to know, when
he allows us to know it. Because we are led so simply, given traditional
scenes that our
past experiences mark as positive or negative, the full effect of his
contrived
ironies--for they mark nearly every one of the testimony poems�is
usually
devastating. </p><p>[. . . .]</p><p>[B]ut it seems to me that what is<b> </b>equally important in this
masterful series of
poems, the testimony volumes I and II, is Reznikoff's craft, his ability
to shape our
responses so that his recounting is dramatic,<i> </i>for all its subdued
and objective
tone. We read <i>Testimony </i>because we are caught in its plots and
characters, because
we are moved by each accounting, because Reznikoff doesn't let us forget
the implication
he so carefully never states.</p>
<blockquote><p>From "Charles Reznikoff: Master of the Miniature." In <i>Charles
Reznikoff:
Man and Poet</i>. Ed. Milton Hindus. Copyright <font face="Symbol">�</font>
1984 by the
National Poetry Foundation. Reprinted with permission.</p>
<hr color="#ff0000">
</blockquote><p align="center"><big><big>David Ignatow</big></big></p><p>He had sent me the first volume of<i> Testimony, </i>and<i> </i>I was
knocked over by
it; by its calm account of cases of murder, lust, perversion, theft and
betrayals
throughout the early years of this great republic, each case told with
such economy of
language, simplicity and directness as to leave no doubt in anyone's
mind that he or she
was reading an actual case drawn from legal history, but, and this was
the big but,
written from the viewpoint of an observer who could have been there and
who knew who was
at fault from first hand observation, yet was not about to point it out
to anyone with so
many words of direct accusation. The reader was left to draw his or her
own conclusions,
and yet fault was not the issue in all of these poems. It was more than
that, it was the
deepest sorrow and commiseration with pain, suffering, human frailty,
with human
limitation to self understanding, self discipline and human lack of
soul, if one can
define spirit of commonality in those terms. He was revealing the
grating isolation in
which each of the victims and their aggressors were living in a country
dedicated to unity
within diversity. There was plenty of diversity but little or no unity
and the book was an
overwhelming indictment of the case.</p><p>[. . . .]</p><p>Could a man do less that to write of his grief at the loss of
opportunity this country
had once to raise itself to the heights dreamed of by its founders?
Charles was not<b> </b>about
to shirk that duty to the truth, which in his sardonic way he could only
hope that someday
would act as a therapeutic with which to cleanse this country of its
shame.<b> </b>And so
I was to find him on every page of<i> Testimony </i>speaking to me as he
had not been able
to in private on those occasions when we had met, for one, that walk on
Fifth Avenue with
hints of his project barely made. After the first volume of <i>Testimony</i>
I felt closer
to him than ever before.</p>
<blockquote><p>From "Charles Reznikoff: A Memoir" In <i>Charles Reznikoff: Man and
Poet</i>.
Ed. Milton Hindus. Copyright <font face="Symbol">�</font> 1984 by the
National Poetry
Foundation. Reprinted with permission.</p>
<hr color="#ff0000">
</blockquote><p align="center"><big><big>Milton Hindus</big></big></p>
<i>
</i><p><i>Testimony </i>should be a specific against what a fatuous
public official once
described as "the optimism of the American historical vision." This is
not
because Reznikoff believes America is worse than the rest of the world,
but because he
sees no reason to think it much better. Vice, drunkenness, greed,
murder, and sadism
produce results no different in America than they once did in
Dostoyevsky's Russia or
Dante's Italy. </p><p>[. . . .]</p><p>When Reznikoff resumed writing <i>Testimony</i> in the 1960s, there
loomed up before
his imagination out of "the dark backward and abysm of time" realities
dwarfing
the great economic Depression of the Thirties (the Second World War, the
Holocaust,
Hiroshima), yet he still felt that the horror of such grand historical
abstractions could
most effectively be brought home by the minute particulars of individual
cases, which he
had first begun to read extensively while working for a living on the
encyclopaedia of law
for lawyers, <i>Corpus Juris. </i>Later, he continued to read these
reports for the sheer
human interest of them and because he felt challenged to create for
strangers (by
selection, arrangement, and a clarified, chastened style) the feelings
which some of the
cases had aroused in himself. <i>Litera scripta manet. </i>The written
record remains, but
what good is it if it is unread? The law reports of the various states
were for Reznikoff
what Holinshed's <i>Chronicles </i>and Hakluyt's <i>Voyages </i>were for
earlier poets,
quarries out of which to dig materials that could be shaped into new
literary artifacts.</p>
<blockquote><p>From "Epic, Action-Poem, Cartoon: Charles Reznikoff�s <i>Testimony</i>."
In <i>Charles Reznikoff: Man and Poet</i>. Ed. Milton Hindus.
Copyright <font face="Symbol">�</font> 1984 by the National Poetry
Foundation. Reprinted with permission.</p>
<hr color="#ff0000">
</blockquote><p align="center"><big><big>Janet Sutherland</big></big></p><p>He called the work<i> Testimony: The United States </i>acknowledging
in the title the
importance of seeing the nation as a whole, even while noting its
fragmentation. What is
most worrying to critics in <i>Testimony </i>is<i> </i>its seeming bias
towards all that
is most sordid and terrible in American life. This is due in part to its
origins as a
source-based work, for seldom in criminal court cases is there mention
of ordinary life. I
feel, though, that it is also due to Reznikoff's ideas about young
America. If we accept
that his main aim in <i>Testimony</i> was to give an <i>impression </i>of
the problems of
assimilation (not just problems associated with race and culture
differences but also
those of urbanization, poverty, etc.) then one can see the drift of the
work not as bias
but as a deliberate attempt to direct the reader towards an
understanding of the problems
the New World has to face.</p><p align="JUSTIFY">[. . . .]</p><p>Reznikoff called this verse form "Recitative." Why did he use this
form
rather than prose, for instance? The answer would appear to lie in the
way Reznikoff uses
the verse form to carry an <i>indirect </i>emotional content rather than
using an
authorial commentary or abstract emotional words which are more
characteristic of prose.
Reznikoff's "Recitative" form is clearly based on English as a spoken
language,
as a witness might speak in a court of law, rather than on more lyrical
qualities. It is<i>
</i>a verse form, however, using speech rhythms rather than a regular
metrical
arrangement. The shortened sentences taken from the source are broken in
one or more
places at natural pauses in speech rhythm. It is these breaks which
transform the work
from a "found" text into poetry. The abruptness of the shortened
sentences leads
to a kind of staccato effect emphasized by the occasional interjection
of very short lines
such as "the baby should live," "and shot her twice," "the S.S.
man laughed." Such an abrupt or broken speech pattern suggests. an
emotional state;
thus Reznikoff can dispense with abstract emotional words because the
verse structure
subtly supplies an <i>indirect </i>emotional content. Commentary is
unnecessary. In using
the "Recitative" method, therefore, Reznikoff is isolating a particular
section
of his source--the testimony of witnesses--and in accentuating its
particular
characteristic (the spoken word) he gives the reader an unspoken sense
of his source. . .
.</p>
<blockquote><p>From <i>Charles Reznikoff: Man and Poet</i>. Ed. Milton Hindus.
Copyright <font face="Symbol">�</font> 1984 by the National Poetry
Foundation. Reprinted with permission.</p>
<hr color="#ff0000">
</blockquote><p align="center"><big><big>Paul Auster</big></big></p>
<i>
</i><p><i>Testimony: The United States (1885-1915) Recitative </i>is
perhaps Reznikoff's most
important achievement as a poet. A quietly astonishing work, so
deceptive in its making
that it would be easy to misread it as a document rather than as a piece
of art, it is at
once a kaleidoscopic vision of American life and the ultimate test of
Reznikoff�s
poetic principles. Composed of small, self-contained fragments, each the
distillation of
an actual court case, the overall effect is nevertheless extremely
coherent. Reznikoff has
no lesson to teach, no axe to grind, no ideology to defend: he merely
wants to present the
facts. </p><p>[. . . .]</p><p>It would be difficult for a poet to make himself more invisible than
Reznikoff does in
this book. To find a comparable approach to the real, one would have to
go back to the
great prose writers of the turn of the century. As in Chekov or in early
Joyce, the desire
is to allow events to speak for themselves, to choose the exact detail
that will say
everything and thereby allow as much as possible to remain unsaid. This
kind of restraint
paradoxically requires an openness of spirit that is available to very
few: an ability to
accept the given, to remain a witness of human behavior and not succumb
to the temptation
of becoming a judge.</p>
<blockquote><p>From "Reznikoff and His Sources." In <i>Charles Reznikoff: Man and
Poet</i>.
Ed. Milton Hindus. Copyright <font face="Symbol">�</font> 1984 by the
National Poetry
Foundation. Reprinted with permission.</p>
<hr color="#ff0000">
</blockquote><p align="center"><big><big>Michael Heller</big></big></p><p>For in Reznikoff, lives, cityscapes, testimonies, tend to remain
resolutely what they
are, to resist being read analogically or metaphorically. Particularly
in the urban
poetry, there is a sealed character to the contents of the work, one
that is full of
sorrow, of a judging sorrow and tenderness, which understands
personality, even that of
fools and villains, and yet accepts. In many of the poems, there seems
to exist an air of
resignation, a curious resignation, because in the way the contents of a
poem are
rendered, this atmosphere arises from its subject and not from its
author's attitudes.</p><p>This air has as much to do with craft as with feeling. For what
Reznikoff's work
evokes--and this is its most contemporary aspect--is the perception and
the humanity of
the reader. The surer, possibly harsher aspects of judgment are left to
the reader as if
to say, let him or her decide what to feel (or do) about modern life,
about the modern
world. Instead of judgment, there is a sense of great detachment, a kind
of moral
spaciousness that the reader must cross. It is not that there are gaps
of
information--everything is given. Yet, as with few other contemporary
bodies of verse, the
reader must discover in himself the attitudes he has toward the
material.</p><p>Nothing seems so aesthetically right, so convincing as this distance.
We often find in<b>
</b>Reznikoff the sense of the poet having just withdrawn from the scene
of the poem, of
the people recorded themselves already in some state of taking leave.
The great, the
impersonal forces of city life or of history have just happened, and now
there is the
moment urging one to seek stillness, a stillness in which an intuition
or perception of
what has occurred can take place. At times, particularly in those poems
which record the
experience of living in the Jewish urban ghettoes of the early 1900s,
there is a stifling,
pervasive claustrophobia: the boy who sneaks out late at night to use
his sled, fearful of
being assaulted for his Jewishness in the daytime; the young woman
trapped and
inarticulate before the sexual advances of the foreign boarder in the
house upon whose
money the family is dependent; the cello heard through the wall by a
young man whose
family insist that he defer and defer again his study of music. The
great anxiety of city
life, of things going on behind one's back, that one is essentially left
out or that
reasons for what has happened to one are not to be found in this
life--these themes are
nowhere presented more effectively than in Reznikoff.</p><p>Again, it is as much craft as content which produces the effect. The
reader is made to
feel the flow of event go by, to participate only as a witness. There
are no imperial
gestures in the language, barely an attempt to explain, let alone
interpret. This
restrained use of language marks Reznikoff's entire corpus. . . .</p><p>In such works as <i>Holocaust </i>and<i> Testimony, </i>the
refinement of Reznikoff's
method reaches an austere and heightened level. These works, edited from
court testimony,
trial records and historical documents, seem at first to be what we have
come to call
"found poems" (if such material in its sheer poetic recalcitrance can be
called
poetry). For it is the selection and arrangement alone, i.e., versed,
sectioned and placed
in book form that indicate that these are to be taken as poems. Yet,
other than their <i>presentness,
</i>the author's relation to the materials is not to be discovered. The
total burden of
interpretation appears to be left to the reader; there is, by usual
standards, nothing of
literary value, nothing quotable or memorable, or even ironic--indeed,
irony, in whatever
form, must be supplied, as to the pedestal of Ozymandias' pillar, by the
affected reader.
Shorn of entertainment value, of sentiment, this work seems to place a
curious demand on
the modern reader. And yet for these poems to be simultaneously a
witnessing and a
rejecting of any social, artistic or psychological agenda in their
presentation, for these
materials to be able to "speak for themselves," strikes this reader as
not only
proper but in some powerful way as noble.</p><p>Shorn of comment, the poems of <i>Holocaust</i> and <i>Testimony </i>are
less the case
of an author's <i>abscondus, </i>than a way of implicating the broadest
range of social,
political and philosophical responses into a confrontation with material
about which,
truly, the less said, the better. In commanding response, but not
dictating it, the author
manages to give both good and bad conscience their due. This, of course,
is modernity with
a vengeance.</p><p align="CENTER">* * *</p><p>Artistic resolution and legal judgment are by no means synonymous,
yet both aim at a
kind of wholeness which is intellectually and psychologically
satisfying. This
satisfaction in works of art is always mysterious because our views, our
understanding of
events and of our worlds are always partial, are never exhaustive.
Reznikoff's stylistic
restraint has the effect of leaving the subjects of his poetry, like the
things of the
phenomenal world, with their intactness preserved, their tacit being
untouched. Whatever
their personal value to him, it is in this relentless pursuit of their
being that
Reznikoff�s craft and subtlety are involved. The paradox of Reznikoff's
work, its
modernity so to speak, is that the specific and the concrete, their very
limitedness, are
the gates to wholeness. This limitedness becomes in Reznikoff but the
other side of
openness and generosity towards experience. Through it we are
uncompromisingly reminded
that we have hearts and minds of our own, that we too are the witnesses
of our world.</p>
<blockquote><div><br class="webkit-block-placeholder"></div></blockquote></p>
</div>
</div> <!-- .entry-content -->
<div class="clear"></div>
</div> <!-- #post-ID -->
<div id="post-181" class="post-181 post hentry category-uncategorized">
<div class="entry-head">
<h3 class="entry-title"> </h3></div></div></div></div></div></div></body></html>