J films on video w/ E subtitles

Mark Nornes amnornes at umich.edu
Mon Sep 16 11:04:21 EDT 2002


Actually, I was referring to region encoding. But subtitles, when 
available, would be nice, too!

In fact, they are available for an amazing number of films. I remember 
going to obscure popular films at the old theater in Little Tokyo. They 
were all subtitled, and were not films that got showings in festivals. 
It would seem subtitling was a matter course for some of the studios, 
for some of the time.

As an aside, they did some dubbing, too. I met an American colonel on 
an Okinawan base a few weeks ago. Much to my surprise he told me about 
being a voice actor for the dubbing of Tora-san films way back when. So 
they were dubbing, too. I'd love to see Tora-san speaking English!

Markus


On Monday, September 16, 2002, at 12:00  PM, Boum Productions wrote:

> There's been a discussion recently about this on another board, with 
> some
> correspondants getting quite ridiculously worked up over the issue. 
> Remarks
> about Japanese companies "not owing" the rest of the world subtitles 
> and
> "why don't American producers sub their disks in Japanese" etc. Never
> realised this was such an emotive issue.
>
> Anyone involved in selling marginal titles on disk these days knows 
> they're
> going to sell a fair number overseas. It's what the internet was 
> invented
> for! And if you add subs (and English is one of the widest spoken 
> languages)
> you WILL increase your sales.
>
> I can understand it if the movie has been sold overseas. But many 
> (most?) of
> the titles we're talking about will only receive a domestic release.
>
> Furthermore, making them more accessible might actually facilitate a 
> sale in
> another territory. We sold some French 70's soft core titles on DVD to 
> a guy
> in Japan, who happened to be a rep of a sales company. He liked them 
> so much
> he contacted (through us) the film's copyright owners and bought the
> Japanese rights. So it seems to be to everyone's advantage - or at 
> least to
> the advantage of everyone who wants films to reach their widest 
> possible
> audience. But maybe some people don't want this...?
>
>
> Pete Tombs
>
> ----- Original Message -----
> From: "Mark Nornes" <amnornes at umich.edu>
> To: <KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu>
> Sent: Monday, September 16, 2002 1:57 PM
> Subject: Re: J films on video w/ E subtitles
>
>
>>>
>>> I'd be very happy to learn where online shoppers have been going. It
>>> would be helpful if people adding to this thread can indicate whether
>>> they have experienced any shipping territory limitations.
>>
>> I went on a little shopping spree this summer, and brought home a
>> couple thousand dollars worth of disks for our library. I found 
>> Shibuya
>> Tsutaya the best, with trips to Kinokuniya important for filling in 
>> the
>> gaps. I suspect ordering online is the best, since you are not at the
>> mercy of the store's stock.
>>
>> By the way, I used a credit card for these purchases and was hassled 
>> by
>> the stores every time. They didn't want to sell me the disks because
>> the card was issued in the States. Tsutaya relented easily. I had to
>> slap the employees of Kinokuniya around a little before they even
>> considered calling Visa to check out the card. If you are dropping a
>> lot of cash, I think travellers checks are probably the way to go.
>>
>> Markus
>>
>> PS: Virtually all the good stuff is Region 2. I simply don't get it.
>> Why are these companies shooting themselves in the feet? Virtually all
>> of these titles have no hope of being picked up by foreign
>> distributors, while it is becoming increasingly easy to purchase disks
>> through the internet. Does anyone know what's going on?
>>
>>
>>



More information about the KineJapan mailing list