Red Whale, White Snake
Aaron Gerow
aaron.gerow at yale.edu
Wed Jul 4 18:52:10 EDT 2007
On 2007.7.4, at 10:46 PM, Michael E Kerpan, Jr. wrote:
> I see from Amazon Japan that this new-ish film starring Kyoko Kagawa is
> supposed to come out on DVD in late August (presumably unsubbed). Upon
> Googling, I find mention of a review by J-J's own Aaron G -- but the
> link is
> dead. Anyone have a live link? Or know of other (substantial) English
> reviews.
Here's my review from the Daily Yomiuri:
Title: Akai Kujira to Shiroi Hebi
Director: Yoshiko Senbon
Starring: Kyoko Kagawa, Miyoko Asada, Mao Miyaji, Mari Banno, Kirin Kiki
Rating: ***
Yoshiko Senbon, like the characters in Akai Kujira to Shiroi Hebi, is
probably being true to herself. A grand veteran of the television
industry, who started working there during the very first days of
Japanese television in 1953, she probably realized that now at age 78,
the tube was not going to offer many more opportunities for a woman her
age to tell stories she felt truthful. In the age of trendy dramas and
owarai, Japanese television is mostly for young people, and must
accommodate set patterns of corporate entertainment.
Senbon wanted to tell a tale about a woman her age remembering World
War Two. There was little chance that project would get by today’s
television producers, so she decided to be true to herself and make a
film. That’s how Senbon became one of the oldest rookie feature film
directors in movie history.
For a long time she was one of the only woman directors in the
television industry, so it is not surprising decided to focus on women
in her debut work. Akai Kujira to Shiroi Hebi features five women of
different ages. And that’s it. No men to speak of.
It reminds me of Tamizo Ishida’s Hana chirinu (Flowers Have Fallen,
1938), a masterful jidaigeki without a single male figure appearing on
screen. One can see a couple men in Akai Kujira to Shiroi Hebi (though
none with significant lines), but like Ishida’s film, Senbon’s work
focuses on a group of women in a particular place.
In this case, it is an old house in Tateyama. Yasue (Kyoko Kagawa), at
age 75, is riding the bullet train with her 20-something granddaughter
Akemi (Mao Miyaji), set to move in with her children, when the
conductor announces Tateyama. She suddenly decides to get off because
she stayed in Tateyama during the war. Leading a flustered Akemi, she
discovers her thatched-roof house is still standing, now the residence
of Mitsuko (Miyoko Asada) and her teenage daughter Rika (Mari Banno).
To Yasue, it is a trip down memory lane, but Mitsuko wants to forget
her past. As a reminder of the fact her husband suddenly left her three
years before, the house is set to be torn down next month. But
Mitsuko’s kindly accepts Yasue’s request to stay the night.
Rika thinks the house has been summoning people, and indeed Midori
(Kirin Kiki), who lived there a decade age, also shows up that night.
Now there are five women from different generations, each experiencing
a kind of crisis: Akemi discovers she’s pregnant, Midori is on the run
after fleecing her customers, and even Mika has her first menstruation.
At the center is Yasue, however, who remembers the house being
inhabited by a spirit in the form of a white snake that told her to be
true to herself. It is her search for that snake, which brings back
suppressed memories of the war and the young lives meaninglessly lost,
that prompts all the women to recall the value of memory and the need
to be true to themselves.
If the story seems a bit too clean-cut and moralistic, perhaps it is
because Akai Kujira to Shiroi Hebi does remind one of good television
dramas from the 1960s and 1970s, which were centered on
well-structured, unambiguous and dramatically efficient scripts. That
can seem a bit outdated now, and the characters in the film are
certainly all a bit too good to fit our more poisonous times (although
Kiki nearly steals the show as the warped supplement saleslady). But
Senbon and her screenwriter Motofumi Tomokawa do effectively explore
the grey zones between black and white lies, between dreams and
memories.
Being honest to herself thus meant, for Senbon, telling a history of
the forces, both good and bad, that have pressed women not to be true
to themselves. In finally saying this on film, Senbon surely hopes to
leave this truth as a memory for the new women entering this world to
hear and learn from.
More information about the KineJapan
mailing list