Eija Niskanen-- Influence and Historical Continuity in Japanese Animation: Ghibli and Its Historical Roots
Jonathan M Hall
jmhall at uci.edu
Sun Mar 29 02:26:07 EDT 2009
I forward this posting from H-Japan.
A great opportunity to hear about the current work of KineJapan
member, Eija.
Jonathan M Hall
Please join us for the next meeting of the Modern Japanese History
Workshop on
Friday, April 10, from 6 to 8pm at Waseda University. The workshop
is open to
all, and directions to the venue can be found on our Google Group:
http://groups.google.com/group/modern-japanese-history-workshop
Best wishes,
Kendall Heitzman
PhD Candidate
East Asian Languages and Literatures
Yale University
From: kendall.heitzman at yale.edu
Influence and Historical Continuity in Japanese Animation: Ghibli and
Its
Historical Roots
Eija Niskanen, PhD Candidate, Film and Television, Helsinki
University of Art
and Design
Studio Ghibli has risen to the position where it not only takes in
the biggest
annual domestic-box-office income in the Japanese film industry, it also
receives critical success both in Japan and abroad. The studio prides
itself on
standing apart from the rest of the Japanese anime industry, which is
mostly
TV-oriented, with its theatrical-length releases and high production
values.
Ghibli did not just emerge out of nowhere, however; its principal
directors,
Miyazaki Hayao and Takahata Isao, had long careers with Toei
Animation (Toei
Doga) via several smaller animation production companies starting in
the early
1960s. From various histories of Ghibli, such as interviews, books
written by
the directors, and so on, it is clear that the studio was more
influenced by
European art animation than the Tezuka Osamu-centered anime industry,
but also
that it is an heir of the early pre-war, wartime, and immediate
postwar manga
eiga, and even of such narrative pictorial arts as emaki. This
presentation
will discuss these influences and also raise questions about stylistic
continuity in animation art.
--------------------------------A
Reminder--------------------------------
When sending messages to H-Japan, please do not use KANJI or KANA in the
"subject" line; use Roman letters only. Using Kanji and Kana in the
"subject" line causes problems for some machines. Thank you.
The Editors
More information about the KineJapan
mailing list