From lorenzojavier.torres.hortelano at urjc.es Wed Apr 2 07:53:11 2025 From: lorenzojavier.torres.hortelano at urjc.es (Lorenzo Javier Torres Hortelano) Date: Wed, 2 Apr 2025 11:53:11 +0000 Subject: [KineJapan] RAVENS - FUKASE In-Reply-To: References: Message-ID: Dear all, Today I saw this announcement on Instagram: [cid:c46cd2c6-ef55-4882-b73c-e4c064b24bc0] It is a documentary by Mark Gill based in the dramatic life of a superb photographer, Fukase Masahisa. The title, as some of you may know, refers to his best-known photo series and photobook. By the way, I have been curating an exhibition on that series in Spain. The next and final opportunity to see it will be in May in Barcelona. Best regards, [cid:781e0233-49d2-4774-b443-7ddf0bb54795] Lorenzo J. Torres Hortelano Vicedecano de Investigaci?n y Relaciones Internacionales Vice-Dean of Research and International Relations Catedr?tico de Comunicaci?n Audiovisual Professor of Audiovisual Communication ??????????????????????????? ?? (????? Universidad Rey Juan Carlos Facultad de Ciencias de la Comunicaci?n Departamento de Comunicaci?n y Publicidad Edificio de Gesti?n - Decanato Camino del Molino s/n, 28943 Fuenlabrada comunicacion.investigacionrrii at urjc.es lorenzojavier.torres.hortelano at urjc.es Director Trama&Fondo. Lectura y Teor?a del Texto https://materscreen.udl.cat/es/ https://tramayfondo.com/congreso_12_La-Ley.html? -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image.png Type: image/png Size: 176970 bytes Desc: image.png URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: Outlook-gmcakfjs.png Type: image/png Size: 69856 bytes Desc: Outlook-gmcakfjs.png URL: From mostro.films at gmail.com Thu Apr 3 01:45:06 2025 From: mostro.films at gmail.com (=?UTF-8?Q?Jose_Monta=C3=B1o?=) Date: Thu, 3 Apr 2025 14:45:06 +0900 Subject: [KineJapan] RAVENS - FUKASE In-Reply-To: References: Message-ID: Ravens is a very interesting film, not a documentary though. It?s a biopic with even some fantastic/supernatural elements. Fun fact: the film competed in the M?laga Spanish Film Festival, since its production company is from Spain despite the cast, staff (except its British director) and language are Japanese. The whole action takes place in Japan, but the end credits reveal some scenes were shot in Barcelona. Best regards, Jose Monta?o ????????? https://eigavision.wordpress.com/ https://rikkyo.academia.edu/JoseMonta?o *orcID* https://orcid.org/0000-0001-5930-5704 El El mi?, 2 abr 2025 a la(s) 20:53, Lorenzo Javier Torres Hortelano via KineJapan escribi?: > Dear all, > Today I saw this announcement on Instagram: > It is a documentary by Mark Gill based in the dramatic life of a superb > photographer, Fukase Masahisa. The title, as some of you may know, refers > to his best-known photo series and photobook. > By the way, I have been curating an exhibition on that series in Spain. > The next and final opportunity to see it will be in May in Barcelona. > Best regards, > > > > > *Lorenzo J. Torres Hortelano * > > *Vicedecano de Investigaci?n y Relaciones Internacionales* > > *Vice-Dean of Research and International Relations* > > Catedr?tico de Comunicaci?n Audiovisual > > Professor of Audiovisual Communication > ????????????? ????????????? ?? (????? > > Universidad Rey Juan Carlos > > Facultad de Ciencias de la Comunicaci?n > > Departamento de Comunicaci?n y Publicidad > > Edificio de Gesti?n - Decanato > > Camino del Molino s/n, 28943 Fuenlabrada > > *comunicacion.investigacionrrii at urjc.es > * > > *lorenzojavier.torres.hortelano at urjc.es > * > > Director* Trama&Fondo. Lectura y Teor?a del Texto > * > > https://materscreen.udl.cat/es/ > > https://tramayfondo.com/congreso_12_La-Ley.html > _______________________________________________ > KineJapan mailing list > KineJapan at mailman.yale.edu > https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: Outlook-gmcakfjs.png Type: image/png Size: 69856 bytes Desc: not available URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image.png Type: image/png Size: 176970 bytes Desc: not available URL: From lorenzojavier.torres.hortelano at urjc.es Thu Apr 3 12:31:21 2025 From: lorenzojavier.torres.hortelano at urjc.es (Lorenzo Javier Torres Hortelano) Date: Thu, 3 Apr 2025 16:31:21 +0000 Subject: [KineJapan] RAVENS - FUKASE In-Reply-To: References: Message-ID: Thanks, Jos?, you are rigth! Mark Gill lleva a la gran pantalla la vida del fot?grafo japon?s Masahisa Fukase con ?Ravens? | Actualidad | Festival de M?laga (in English) Best, [cid:4e2eeda7-5642-4ce3-ab72-b7e0c04809ec] Lorenzo J. Torres Hortelano Vicedecano de Investigaci?n y Relaciones Internacionales Vice-Dean of Research and International Relations Catedr?tico de Comunicaci?n Audiovisual Professor of Audiovisual Communication ??????????????????????????? ?? (????? Universidad Rey Juan Carlos Facultad de Ciencias de la Comunicaci?n Departamento de Comunicaci?n y Publicidad Edificio de Gesti?n - Decanato Camino del Molino s/n, 28943 Fuenlabrada comunicacion.investigacionrrii at urjc.es lorenzojavier.torres.hortelano at urjc.es Director Trama&Fondo. Lectura y Teor?a del Texto https://materscreen.udl.cat/es/ https://tramayfondo.com/congreso_12_La-Ley.html? ________________________________ De: KineJapan en nombre de Jose Monta?o via KineJapan Enviado: jueves, 3 de abril de 2025 07:45 Para: Japanese Cinema Discussion Forum Cc: Jose Monta?o Asunto: Re: [KineJapan] RAVENS - FUKASE Ravens is a very interesting film, not a documentary though. It?s a biopic with even some fantastic/supernatural elements. Fun fact: the film competed in the M?laga Spanish Film Festival, since its production company is from Spain despite the cast, staff (except its British director) and language are Japanese. The whole action takes place in Japan, but the end credits reveal some scenes were shot in Barcelona. Best regards, Jose Monta?o ????????? https://eigavision.wordpress.com/ https://rikkyo.academia.edu/JoseMonta?o orcID https://orcid.org/0000-0001-5930-5704 El El mi?, 2 abr 2025 a la(s) 20:53, Lorenzo Javier Torres Hortelano via KineJapan > escribi?: Dear all, Today I saw this announcement on Instagram: [cid:ii_195fa236b8eea654a7f1] It is a documentary by Mark Gill based in the dramatic life of a superb photographer, Fukase Masahisa. The title, as some of you may know, refers to his best-known photo series and photobook. By the way, I have been curating an exhibition on that series in Spain. The next and final opportunity to see it will be in May in Barcelona. Best regards, [cid:ii_195fa236b8e121979e72] Lorenzo J. Torres Hortelano Vicedecano de Investigaci?n y Relaciones Internacionales Vice-Dean of Research and International Relations Catedr?tico de Comunicaci?n Audiovisual Professor of Audiovisual Communication ??????????????????????????? ?? (????? Universidad Rey Juan Carlos Facultad de Ciencias de la Comunicaci?n Departamento de Comunicaci?n y Publicidad Edificio de Gesti?n - Decanato Camino del Molino s/n, 28943 Fuenlabrada comunicacion.investigacionrrii at urjc.es lorenzojavier.torres.hortelano at urjc.es Director Trama&Fondo. Lectura y Teor?a del Texto https://materscreen.udl.cat/es/ https://tramayfondo.com/congreso_12_La-Ley.html? _______________________________________________ KineJapan mailing list KineJapan at mailman.yale.edu https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: Outlook-gmcakfjs.png Type: image/png Size: 69856 bytes Desc: Outlook-gmcakfjs.png URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image.png Type: image/png Size: 176970 bytes Desc: image.png URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: Outlook-crwea2mm.png Type: image/png Size: 69856 bytes Desc: Outlook-crwea2mm.png URL: From steveajoyce at aol.com Sun Apr 6 11:53:02 2025 From: steveajoyce at aol.com (Steven A Joyce) Date: Sun, 6 Apr 2025 15:53:02 +0000 (UTC) Subject: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? References: <2019704813.1288109.1743954782924.ref@mail.yahoo.com> Message-ID: <2019704813.1288109.1743954782924@mail.yahoo.com> Hello, Does anyone know more about plans to make a film with the title Jinzo Ningen?From what little I can gather on the internet, the plans were aborted. I'm especially interested to know if it was going to be a direct interpretation of Karel ?apek's R.U.R. (Rossum's Universal Robots). (I can't help but imagine that it would have been indirectly influenced by ?apek). Any details whatsoever would be appreciated. Full disclosure: I'm writing a book on the worldwide performances of R.U.R. I will gladly give acknowledgement for assistance. Best,Steve Joyce -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From azahlten at fas.harvard.edu Sun Apr 6 16:16:24 2025 From: azahlten at fas.harvard.edu (Zahlten, Alexander) Date: Sun, 6 Apr 2025 20:16:24 +0000 Subject: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? In-Reply-To: <2019704813.1288109.1743954782924@mail.yahoo.com> References: <2019704813.1288109.1743954782924.ref@mail.yahoo.com> <2019704813.1288109.1743954782924@mail.yahoo.com> Message-ID: Hi Steve, I don?t have any knowledge of an upcoming Jinz? Ningen film?but the first translation of R.U.R. into Japanese in 1923 was apparently ?indeed titled Jinz? Ningen. It is also the title of a very interesting manga series from 1929, written by Tagawa Suih? (who later create the series around Norakuro). All best, Alex From: KineJapan on behalf of Steven A Joyce via KineJapan Date: Sunday, April 6, 2025 at 11:53 To: kinejapan at mailman.yale.edu Cc: Steven A Joyce Subject: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? Hello, Does anyone know more about plans to make a film with the title Jinzo Ningen? From what little I can gather on the internet, the plans were aborted. I'm especially interested to know if it was going to be a direct interpretation of Karel ?apek's R.U.R. (Rossum's Universal Robots). (I can't help but imagine that it would have been indirectly influenced by ?apek). Any details whatsoever would be appreciated. Full disclosure: I'm writing a book on the worldwide performances of R.U.R. I will gladly give acknowledgement for assistance. Best, Steve Joyce -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From steveajoyce at aol.com Sun Apr 6 16:23:44 2025 From: steveajoyce at aol.com (Steven A Joyce) Date: Sun, 6 Apr 2025 20:23:44 +0000 (UTC) Subject: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? In-Reply-To: References: <2019704813.1288109.1743954782924.ref@mail.yahoo.com> <2019704813.1288109.1743954782924@mail.yahoo.com> Message-ID: <789145405.1322400.1743971024059@mail.yahoo.com> Thanks, Alex. I should have put that the film was planned in the mid-1920s. (oops. Careless of me!) and, yes, it's interesting that that title Jinz?Ningen was used quite a bit back then. As I understand it, even one of the 1st translations of ?apek's R.U.R. went by that name... On Sunday, April 6, 2025 at 04:16:28 PM EDT, Zahlten, Alexander wrote: Hi Steve, ? I don?t have any knowledge of an upcoming Jinz?Ningen film?but the first translation of R.U.R. into Japanese in 1923 was apparently?indeedtitled Jinz?Ningen. It is also the title of a very interesting manga series from 1929, written by Tagawa Suih? (who later create the series around Norakuro). ? All best, Alex ? From:KineJapan on behalf of Steven A Joyce via KineJapan Date: Sunday, April 6, 2025 at 11:53 To: kinejapan at mailman.yale.edu Cc: Steven A Joyce Subject: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? Hello, ? Does anyone know more about plans to make a film with the titleJinzo Ningen? >From what little I can gather on the internet, the plans were aborted. ? I'm especially interested to know if it was going to be a direct interpretation of Karel ?apek's R.U.R. (Rossum's Universal Robots). (I can't help but imagine that it would have been indirectly influenced by ?apek). ? Any details whatsoever would be appreciated. Full disclosure: I'm writing a book on the worldwide performances of R.U.R. I will gladly give acknowledgement for assistance. ? Best, Steve Joyce ? ? ? -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From annekmcknight at gmail.com Sun Apr 6 22:51:19 2025 From: annekmcknight at gmail.com (Anne McKnight) Date: Sun, 6 Apr 2025 19:51:19 -0700 Subject: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? In-Reply-To: <2019704813.1288109.1743954782924@mail.yahoo.com> References: <2019704813.1288109.1743954782924.ref@mail.yahoo.com> <2019704813.1288109.1743954782924@mail.yahoo.com> Message-ID: <73CFDC1B-3976-4FFE-B75B-E1136EC788C3@gmail.com> HI Steve, and all~ I?m not sure about a film titled Jinz? ningen, but I thought I might mention that the first ?robot story? in fiction with that name was written by HIRABAYASHI Hatsunosuke and published in 1928 in the magazine Shin seinen, which is known for a lot of translations of genre fiction, including SciFi and ero-guro-nonsense. I actually translated the story into English a few years ago. I didn?t write a critical introduction, but Hirabayashi is a major film critic/writer/women?s rights advocate you can read about (and whom I think some other members of this list might be in the process of translating?). It is worth noting that the ?artificial human? in question in the story turns out to be a chemical solution, not what we would call a robot with obvious links to Rossum-style robots; the story is a rip-roaring melodrama not really recognizable from the plot of RUR. It truly is, literally, an artificial human. The National Diet Library shows a translation of Capek in Taisho 12, or 1923. So, the info was out there?and linked to Capek. Though the translation was from English, and kind of wild. I can send you a kind of potted history of the ?Ginzo ningen? term I wrote in an essay called "Future-Oriented Blackness in Sho?wa Robot Culture?1924 to 1963,? if you like. In 1925, I am not sure if it?s possible to say anything definitive about RUR?s relation to that film, due to the wildness of translation and the expansive understanding of what it is to be ?artificial,? at least by Hirabayashi> it might be a literal transposition, or something else entirely. I would be really interested in any further puzzle pieces you turn up, regarding the status of all the words--?artificial,? ?human? and ?artificial human?... If you?re interested, you can read Hirabayashi?s story in Japanese here , and English here or here . Hope that helps, or at least is an interesting rabbit-hole, with some useful rabbit-work? Anne > On Apr 6, 2025, at 8:53?AM, Steven A Joyce via KineJapan wrote: > > Hello, > > Does anyone know more about plans to make a film with the title Jinzo Ningen? > From what little I can gather on the internet, the plans were aborted. > > I'm especially interested to know if it was going to be a direct interpretation of Karel ?apek's R.U.R. (Rossum's Universal Robots). (I can't help but imagine that it would have been indirectly influenced by ?apek). > > Any details whatsoever would be appreciated. Full disclosure: I'm writing a book on the worldwide performances of R.U.R. I will gladly give acknowledgement for assistance. > > Best, > Steve Joyce > > > > _______________________________________________ > KineJapan mailing list > KineJapan at mailman.yale.edu > https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From steveajoyce at aol.com Mon Apr 7 09:19:42 2025 From: steveajoyce at aol.com (Steven A Joyce) Date: Mon, 7 Apr 2025 13:19:42 +0000 (UTC) Subject: [KineJapan] KineJapan Digest, Vol 83, Issue 5 In-Reply-To: References: Message-ID: <2071871273.1441427.1744031982058@mail.yahoo.com> Thanks,Anne! I was aware of other works using the title Jinzo Ningen from Japanese Perspectives on Kazuo Ishiguro.However, I had not heard of this story by HIRABAYASHI Hatsunosuke. I?m reading yourtranslation right now ... there is one apparent parallel? ?apek?s robots were ?humanoids?,if you will, and not mechanical . .. | | | | | | | | | | | Japanese Perspectives on Kazuo Ishiguro This collection of essays offers new perspectives from Japan on Nobel Prize?winning author Kazuo Ishiguro. It an... | | | ? [And I lovethe passage about Doctor Muraki ?and the ??Kamakura Laboratory?!!! Brings back very fondmemories of my brief 3 month I.T. consulting gig in Tokyo in the 90s when Itook a train ride to see the Great Buddha. But anyway? ] Can you tellme who was responsible for the translation in that link you provided? Myresearch shows that both Zentatro Suzuki?and Uga Itsuo translated R.U.R.?If it was by Zentatro Suzuki, my interest is doubly piqued since itseems that his translation was used for the staging of the play. (If so, I?lllaboriously feed that link page-by-page thru my AI translator? I?ve unfortunatelyforgotten the dozen or so Japanese words that I knew ? ) Let mereview where I am at with my overall research (if interested): It was at the atTsukiji Little Theater in 1924. I have strong reason to believe that it wasproduced by Hijikata Yoshi under, yes, the title "Jinz? Ningen". ??SendaKoreya ? who later acted in several of Ishir? Honda?s movies ? acted in theplay. I?m in the process of trying to ascertain more via a number of inquiries. Last but notleast, I would love to read your essay. Thanks so much. Stay well, Steve On Sunday, April 6, 2025 at 10:51:43 PM EDT, kinejapan-request at mailman.yale.edu wrote: Send KineJapan mailing list submissions to ??? kinejapan at mailman.yale.edu To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit ??? https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan or, via email, send a message with subject or body 'help' to ??? kinejapan-request at mailman.yale.edu You can reach the person managing the list at ??? kinejapan-owner at mailman.yale.edu When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of KineJapan digest..." Today's Topics: ? 1. Re: "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? (Steven A Joyce) ? 2. Re: "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? (Anne McKnight) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Sun, 6 Apr 2025 20:23:44 +0000 (UTC) From: Steven A Joyce To: Japanese Cinema Discussion Forum , ??? "Zahlten, Alexander" Subject: Re: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? Message-ID: <789145405.1322400.1743971024059 at mail.yahoo.com> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Thanks, Alex. I should have put that the film was planned in the mid-1920s. (oops. Careless of me!) and, yes, it's interesting that that title Jinz?Ningen was used quite a bit back then. As I understand it, even one of the 1st translations of ?apek's R.U.R. went by that name... ? ? On Sunday, April 6, 2025 at 04:16:28 PM EDT, Zahlten, Alexander wrote:? Hi Steve, ? I don?t have any knowledge of an upcoming Jinz?Ningen film?but the first translation of R.U.R. into Japanese in 1923 was apparently?indeedtitled Jinz?Ningen. It is also the title of a very interesting manga series from 1929, written by Tagawa Suih? (who later create the series around Norakuro). ? All best, Alex ? From:KineJapan on behalf of Steven A Joyce via KineJapan Date: Sunday, April 6, 2025 at 11:53 To: kinejapan at mailman.yale.edu Cc: Steven A Joyce Subject: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? Hello, ? Does anyone know more about plans to make a film with the titleJinzo Ningen? >From what little I can gather on the internet, the plans were aborted. ? I'm especially interested to know if it was going to be a direct interpretation of Karel ?apek's R.U.R. (Rossum's Universal Robots). (I can't help but imagine that it would have been indirectly influenced by ?apek). ? Any details whatsoever would be appreciated. Full disclosure: I'm writing a book on the worldwide performances of R.U.R. I will gladly give acknowledgement for assistance. ? Best, Steve Joyce ? ? ? ? -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: ------------------------------ Message: 2 Date: Sun, 6 Apr 2025 19:51:19 -0700 From: Anne McKnight To: Japanese Cinema Discussion Forum Subject: Re: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? Message-ID: <73CFDC1B-3976-4FFE-B75B-E1136EC788C3 at gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" HI Steve, and all~ I?m not sure about a film titled Jinz? ningen, but I thought I might mention that the first ?robot story? in fiction with that name was written by HIRABAYASHI Hatsunosuke and published in 1928 in the magazine Shin seinen, which is known for a lot of translations of genre fiction, including SciFi and ero-guro-nonsense. I actually translated the story into English a few years ago. I didn?t write a critical introduction, but Hirabayashi is a major film critic/writer/women?s rights advocate you can read about (and whom I think some other members of this list might be in the process of translating?). It is worth noting that the ?artificial human? in question in the story turns out to be a chemical solution, not what we would call a robot with obvious links to Rossum-style robots; the story is a rip-roaring melodrama not really recognizable from the plot of RUR. It truly is, literally, an artificial human. The National Diet Library shows a translation of Capek in Taisho 12, or 1923. So, the info was out there?and linked to Capek. Though the translation was from English, and kind of wild. I can send you a kind of potted history of the ?Ginzo ningen? term I wrote in an essay called "Future-Oriented Blackness in Sho?wa Robot Culture?1924 to 1963,? if you like. In 1925, I am not sure if it?s possible to say anything definitive about RUR?s relation to that film, due to the wildness of translation and the expansive understanding of what it is to be ?artificial,? at least by Hirabayashi> it might be a literal transposition, or something else entirely. I would be really interested in any further puzzle pieces you turn up, regarding the status of all the words--?artificial,? ?human? and ?artificial human?... If you?re interested, you can read Hirabayashi?s story in Japanese here , and English here or here . Hope that helps, or at least is an interesting rabbit-hole, with some useful rabbit-work? Anne > On Apr 6, 2025, at 8:53?AM, Steven A Joyce via KineJapan wrote: > > Hello, > > Does anyone know more about plans to make a film with the title Jinzo Ningen? > From what little I can gather on the internet, the plans were aborted. > > I'm especially interested to know if it was going to be a direct interpretation of Karel ?apek's R.U.R. (Rossum's Universal Robots). (I can't help but imagine that it would have been indirectly influenced by ?apek). > > Any details whatsoever would be appreciated. Full disclosure: I'm writing a book on the worldwide performances of R.U.R. I will gladly give acknowledgement for assistance. > > Best, > Steve Joyce > > > > _______________________________________________ > KineJapan mailing list > KineJapan at mailman.yale.edu > https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: ------------------------------ Subject: Digest Footer _______________________________________________ KineJapan mailing list KineJapan at mailman.yale.edu https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan ------------------------------ End of KineJapan Digest, Vol 83, Issue 5 **************************************** -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From I.Hayter at leeds.ac.uk Tue Apr 8 09:00:28 2025 From: I.Hayter at leeds.ac.uk (Irena Hayter) Date: Tue, 8 Apr 2025 13:00:28 +0000 Subject: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? In-Reply-To: <2071871273.1441427.1744031982058@mail.yahoo.com> References: <2071871273.1441427.1744031982058@mail.yahoo.com> Message-ID: <4774DBF7-6B9B-4F2B-943C-549834659F2E@leeds.ac.uk> Dear Steve, Interesting project...I?ve looked a little bit into jinz? ningen, robotto, the intermedial constellation around ?apek?s play in Japan and the reception of Metropolis ? in connection with a project on the fetishization of female robots and display mannequins in Japan at the time (currently under peer review?). Jinz? ningen was indeed Iga Itsuo?s translation of the title and robotto was Suzuki Zentar??s. Apart from the staging of the play in the Tsukiji Little Theatre (directed by Osanai Kaoru and Hijikata Yoshi, with set design by Murayama Tomoyoshi, (future) film star Natsukawa Shizue in the role of the robot Helena), there were also variety shows, burlesques (the fetishization of female robots is nothing new?:), at least one novellization set in Japan and a rumoured Nikkatsu film (mentioned by the Yomiuri newspaper and by the Kinema junp? film journal). This blog speculates that a film titled Ningen (not extant), listed in the Japanese Movie Database here, might have been it ? because the script is credited to Suzuki Zentar?. It seems like an interpretation of the play set in Japan (judging by the characters? names). ?Visions of jinz? ningen? was also the title of special section in the journal Shinch? published in 1929, with great contributions by writers and artists, which I think was a response to Metropolis and also to another key Weimar film, Henrik Galeen?s Alraune, both released in Japan in 1929?Like Hiraybayashi, they use jinz? ningen in the broad sense of an artificially created human (not limited to robot). Hirabayashi is a fascinating figure.A Hirabayashi Hatsunosuke Reader with his fiction and criticism is forthcoming from Bloomsbury? Best of luck with your project... Irena Dr Irena Hayter Associate Professor of Japanese Studies Director of East Asian Studies School of Languages, Cultures and Societies University of Leeds On 7 Apr 2025, at 14:19, Steven A Joyce via KineJapan > wrote: CAUTION: External Message. Use caution opening links and attachments. Thanks, Anne! I was aware of other works using the title Jinzo Ningen from Japanese Perspectives on Kazuo Ishiguro. However, I had not heard of this story by HIRABAYASHI Hatsunosuke. I?m reading your translation right now ... there is one apparent parallel? ?apek?s robots were ?humanoids?, if you will, and not mechanical . .. [https://s.yimg.com/lb/brands/80x80_google.png] Japanese Perspectives on Kazuo Ishiguro This collection of essays offers new perspectives from Japan on Nobel Prize?winning author Kazuo Ishiguro. It an... [And I love the passage about Doctor Muraki and the ?Kamakura Laboratory?!!! Brings back very fond memories of my brief 3 month I.T. consulting gig in Tokyo in the 90s when I took a train ride to see the Great Buddha. But anyway? ] Can you tell me who was responsible for the translation in that link you provided? My research shows that both Zentatro Suzuki and Uga Itsuo translated R.U.R. If it was by Zentatro Suzuki, my interest is doubly piqued since it seems that his translation was used for the staging of the play. (If so, I?ll laboriously feed that link page-by-page thru my AI translator? I?ve unfortunately forgotten the dozen or so Japanese words that I knew ? ) Let me review where I am at with my overall research (if interested): It was at the at Tsukiji Little Theater in 1924. I have strong reason to believe that it was produced by Hijikata Yoshi under, yes, the title "Jinz? Ningen". Senda Koreya ? who later acted in several of Ishir? Honda?s movies ? acted in the play. I?m in the process of trying to ascertain more via a number of inquiries. Last but not least, I would love to read your essay. Thanks so much. Stay well, Steve On Sunday, April 6, 2025 at 10:51:43 PM EDT, kinejapan-request at mailman.yale.edu > wrote: Send KineJapan mailing list submissions to kinejapan at mailman.yale.edu To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan or, via email, send a message with subject or body 'help' to kinejapan-request at mailman.yale.edu You can reach the person managing the list at kinejapan-owner at mailman.yale.edu When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of KineJapan digest..." Today's Topics: 1. Re: "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? (Steven A Joyce) 2. Re: "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? (Anne McKnight) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Sun, 6 Apr 2025 20:23:44 +0000 (UTC) From: Steven A Joyce > To: Japanese Cinema Discussion Forum >, "Zahlten, Alexander" > Subject: Re: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? Message-ID: <789145405.1322400.1743971024059 at mail.yahoo.com> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Thanks, Alex. I should have put that the film was planned in the mid-1920s. (oops. Careless of me!) and, yes, it's interesting that that title Jinz?Ningen was used quite a bit back then. As I understand it, even one of the 1st translations of ?apek's R.U.R. went by that name... On Sunday, April 6, 2025 at 04:16:28 PM EDT, Zahlten, Alexander > wrote: Hi Steve, ? I don?t have any knowledge of an upcoming Jinz?Ningen film?but the first translation of R.U.R. into Japanese in 1923 was apparently?indeedtitled Jinz?Ningen. It is also the title of a very interesting manga series from 1929, written by Tagawa Suih? (who later create the series around Norakuro). ? All best, Alex ? From:KineJapan > on behalf of Steven A Joyce via KineJapan > Date: Sunday, April 6, 2025 at 11:53 To: kinejapan at mailman.yale.edu > Cc: Steven A Joyce > Subject: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? Hello, ? Does anyone know more about plans to make a film with the titleJinzo Ningen? >From what little I can gather on the internet, the plans were aborted. ? I'm especially interested to know if it was going to be a direct interpretation of Karel ?apek's R.U.R. (Rossum's Universal Robots). (I can't help but imagine that it would have been indirectly influenced by ?apek). ? Any details whatsoever would be appreciated. Full disclosure: I'm writing a book on the worldwide performances of R.U.R. I will gladly give acknowledgement for assistance. ? Best, Steve Joyce ? ? ? -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: ------------------------------ Message: 2 Date: Sun, 6 Apr 2025 19:51:19 -0700 From: Anne McKnight > To: Japanese Cinema Discussion Forum > Subject: Re: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? Message-ID: <73CFDC1B-3976-4FFE-B75B-E1136EC788C3 at gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" HI Steve, and all~ I?m not sure about a film titled Jinz? ningen, but I thought I might mention that the first ?robot story? in fiction with that name was written by HIRABAYASHI Hatsunosuke and published in 1928 in the magazine Shin seinen, which is known for a lot of translations of genre fiction, including SciFi and ero-guro-nonsense. I actually translated the story into English a few years ago. I didn?t write a critical introduction, but Hirabayashi is a major film critic/writer/women?s rights advocate you can read about (and whom I think some other members of this list might be in the process of translating?). It is worth noting that the ?artificial human? in question in the story turns out to be a chemical solution, not what we would call a robot with obvious links to Rossum-style robots; the story is a rip-roaring melodrama not really recognizable from the plot of RUR. It truly is, literally, an artificial human. The National Diet Library shows a translation of Capek in Taisho 12, or 1923. So, the info was out there?and linked to Capek. Though the translation was from English, and kind of wild. I can send you a kind of potted history of the ?Ginzo ningen? term I wrote in an essay called "Future-Oriented Blackness in Sho?wa Robot Culture?1924 to 1963,? if you like. In 1925, I am not sure if it?s possible to say anything definitive about RUR?s relation to that film, due to the wildness of translation and the expansive understanding of what it is to be ?artificial,? at least by Hirabayashi> it might be a literal transposition, or something else entirely. I would be really interested in any further puzzle pieces you turn up, regarding the status of all the words--?artificial,? ?human? and ?artificial human?... If you?re interested, you can read Hirabayashi?s story in Japanese here , and English here or here . Hope that helps, or at least is an interesting rabbit-hole, with some useful rabbit-work? Anne > On Apr 6, 2025, at 8:53?AM, Steven A Joyce via KineJapan > wrote: > > Hello, > > Does anyone know more about plans to make a film with the title Jinzo Ningen? > From what little I can gather on the internet, the plans were aborted. > > I'm especially interested to know if it was going to be a direct interpretation of Karel ?apek's R.U.R. (Rossum's Universal Robots). (I can't help but imagine that it would have been indirectly influenced by ?apek). > > Any details whatsoever would be appreciated. Full disclosure: I'm writing a book on the worldwide performances of R.U.R. I will gladly give acknowledgement for assistance. > > Best, > Steve Joyce > > > > _______________________________________________ > KineJapan mailing list > KineJapan at mailman.yale.edu > https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: ------------------------------ Subject: Digest Footer _______________________________________________ KineJapan mailing list KineJapan at mailman.yale.edu https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan ------------------------------ End of KineJapan Digest, Vol 83, Issue 5 **************************************** _______________________________________________ KineJapan mailing list KineJapan at mailman.yale.edu https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From annekmcknight at gmail.com Tue Apr 8 17:17:14 2025 From: annekmcknight at gmail.com (Anne McKnight) Date: Tue, 8 Apr 2025 14:17:14 -0700 Subject: [KineJapan] Paper films project @ UCLA Message-ID: <01CF593F-DDE5-48A8-A93B-3CB5CB1D230B@gmail.com> Hi all. For those in the LA area, the paper films project is at UCLA this Sunday evening, courtesy of Yanai. Images at the URL below: https://www.library.ucla.edu/visit/events-exhibitions/japanese-paper-films-04-13-25 Presented by the UCLA Film & Television Archive and the Yanai Initiative Admission is free. No advance reservations. Your seat will be assigned to you when you pick up your ticket at the box office. Seats are assigned on a first come, first served basis. The box office opens one hour before the event. In the 1930s, amid mounting competition from an influx of foreign cartoons, Japan?s animation industry began searching for cheaper and faster modes of production. Enter kami firumu, or paper films. These short films, both animated and live-action, were printed onto paper strips and glued together by hand. Initially, kami firumu were exhibited using a hand-crank projector that operated without a fixed framerate; despite this, they were often paired with intentionally synchronized soundtracks pressed onto 78 RPM records. Much like Japanese nitrate films of the era, few of these paper films managed to survive the destruction wrought by World War II. 90 years after the height of kami firumu?s popularity, a team at Bucknell University, along with international collaborators, are working to preserve these fragile films from the wear and tear they?ve accumulated over their journey to the present. Join us at the Billy Wilder Theater at the Hammer Museum as we welcome Eric Faden, project lead of the Japanese Paper Film Project, for a rare opportunity to experience kami firumu projected alongside live musical accompaniment and discuss the innovative techniques currently being used to safeguard these fascinating artifacts of pre-war Japanese cinema. DCP, color, silent with live musical accompaniment, total run time 75 min. Special thanks to Eric Faden, Bucknell University; Michael Emmerich, director, Yanai Initiative; Elizabeth Leicester, associate director, Yanai Initiative. Programmed by Senior Film Programmer Paul Malcolm. Notes written by Noah Brockman. Anne From marcus.bohr at network.rca.ac.uk Wed Apr 16 09:23:20 2025 From: marcus.bohr at network.rca.ac.uk (Marco Bohr) Date: Wed, 16 Apr 2025 14:23:20 +0100 Subject: [KineJapan] Visual Counterculture in Japan [new book] Message-ID: Dear All, I am pleased to share that my book ?Visual Counterculture in Japan? has recently been published by Bloomsbury. By focussing on predominantly photography and film from the 1960s to the present, the book investigates the complex relationship between visual culture and counterculture in specific political, ideological and cultural contexts. The central premise of the book is that visuality does not simply record or document counterculture, but rather, that visual processes, techniques and methods have the capacity to actively contribute towards the dynamics of resistance. Given the heightened sense of political tension across the globe, the book provides a timely framework with which scholars can look at images not simply as a visual artifact, but as a political tool that has significant power. https://www.bloomsbury.com/uk/visual-counterculture-in-japan-9781350203297/ I am hoping that the book will be of interest to some of you in this group. Feel free to reach out to me for a promo code. All the best, Marco Bohr Nottingham Trent University United Kingdom marco.bohr at ntu.ac.uk -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From aaron.gerow at yale.edu Sat Apr 19 14:16:12 2025 From: aaron.gerow at yale.edu (Aaron Gerow) Date: Sat, 19 Apr 2025 14:16:12 -0400 Subject: [KineJapan] Max Tessier Message-ID: <02EA915B-898F-4ED1-89D3-DF042A968AFF@yale.edu> Sorry to hear that Max Tessier, for a long time the preeminent scholar of Japanese cinema in France, has passed away. He was 80. https://asianmoviepulse.com/2025/04/in-memoriam-max-tessier-1944-2025/ Aaron Gerow Alfred W. Griswold Professor of East Asian Languages and Literatures and Film and Media Studies Chair, East Asian Languages and Literatures Director of Graduate Studies, EALL (Spring 2025) Yale University 320 York Street, Room 108 PO Box 208201 New Haven, CT 06520-8201 USA Phone: 1-203-432-7082 Fax: 1-203-432-6729 e-mail: aaron.gerow at yale.edu website: www.aarongerow.com From raphaelleyokota at gmail.com Sat Apr 19 21:38:53 2025 From: raphaelleyokota at gmail.com (=?UTF-8?Q?Rapha=C3=ABlle_Yokota?=) Date: Sun, 20 Apr 2025 10:38:53 +0900 Subject: [KineJapan] La grande famille de Koreeda Hirokazu [New book] Message-ID: Dear colleagues, I am pleased to share that my book *La grande famlile de Koreeda Hirokazu* has recently been published by ENS Editions. It?s in French so it?s somewhat of a niche announcement, but I am hoping the book will be of interest to some of you in this group. It?s also available online (open source!). All the best, -- *Rapha?lle Yokota* *PhD in Japanese Studies, IFRAE** (UMR 8043)* -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From susanneschermann at yahoo.co.jp Sun Apr 20 07:43:58 2025 From: susanneschermann at yahoo.co.jp (Schermann Susanne) Date: Sun, 20 Apr 2025 20:43:58 +0900 (JST) Subject: [KineJapan] Max Tessier In-Reply-To: <02EA915B-898F-4ED1-89D3-DF042A968AFF@yale.edu> References: <02EA915B-898F-4ED1-89D3-DF042A968AFF@yale.edu> Message-ID: <1008161711.545263.1745149438683@mail.yahoo.co.jp> Thank you, Aaron, for notifying about the passing of Max Tessier. He was a very kind person and helped me a lot when I was still a student, back in the 1990s. Very good memories RIP, dear Max Susanne > ----- Original Message ----- > > From: "Japanese Cinema Discussion Forum" > To: "Japanese Cinema Discussion Forum" > Cc: "Gerow Aaron" > Date: 2025/04/20 ? 03:16 > Subject: [KineJapan] Max Tessier > > > Sorry to hear that Max Tessier, for a long time the preeminent scholar of Japanese cinema in France, has passed away. He was 80. > > https://asianmoviepulse.com/2025/04/in-memoriam-max-tessier-1944-2025/ > > > > Aaron Gerow > Alfred W. Griswold Professor of East Asian Languages and Literatures and Film and Media Studies > Chair, East Asian Languages and Literatures > Director of Graduate Studies, EALL (Spring 2025) > Yale University > 320 York Street, Room 108 > PO Box 208201 > New Haven, CT 06520-8201 > USA > Phone: 1-203-432-7082 > Fax: 1-203-432-6729 > e-mail: aaron.gerow at yale.edu > website: www.aarongerow.com > > _______________________________________________ > KineJapan mailing list > KineJapan at mailman.yale.edu > https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan > From steveajoyce at aol.com Sun Apr 20 07:56:52 2025 From: steveajoyce at aol.com (Steven A Joyce) Date: Sun, 20 Apr 2025 11:56:52 +0000 (UTC) Subject: [KineJapan] KineJapan Digest, Vol 83, Issue 7 In-Reply-To: References: Message-ID: <1160386534.1988568.1745150212507@mail.yahoo.com> Irena, Thanks for the proverbial push in the right direction. I'm slowly making progress and now it is starting to be "bibliography" time. Can you kindly tell me the sources (primary, if available) for Kaoru Osanai as a director of the play, Tomoyoshi Murayama as Set Designer and Shizue Natsukawa as the Robot Helena? Do you know if Shizue Natsukawa was also the Human Helena? Thanks again so very much and stay well, Steve On Tuesday, April 8, 2025 at 09:00:46 AM EDT, wrote: Send KineJapan mailing list submissions to ??? kinejapan at mailman.yale.edu To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit ??? https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan or, via email, send a message with subject or body 'help' to ??? kinejapan-request at mailman.yale.edu You can reach the person managing the list at ??? kinejapan-owner at mailman.yale.edu When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of KineJapan digest..." Today's Topics: ? 1. Re: "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? (Irena Hayter) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Tue, 8 Apr 2025 13:00:28 +0000 From: Irena Hayter To: Japanese Cinema Discussion Forum Cc: Steven A Joyce Subject: Re: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? Message-ID: <4774DBF7-6B9B-4F2B-943C-549834659F2E at leeds.ac.uk> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Dear Steve, Interesting project...I?ve looked a little bit into jinz? ningen, robotto, the intermedial constellation around ?apek?s play in Japan and the reception of Metropolis ?? in connection with a project on the fetishization of female robots and display mannequins in Japan at the time (currently under peer review?). Jinz? ningen was indeed Iga Itsuo?s translation of the title and robotto was Suzuki Zentar??s. Apart from the staging of the play in the Tsukiji Little Theatre (directed by Osanai Kaoru and Hijikata Yoshi, with set design by Murayama Tomoyoshi,? (future) film star Natsukawa Shizue in the role of the robot Helena), there were also variety shows, burlesques (the fetishization of female robots is nothing new?:), at least one novellization set in Japan and a rumoured Nikkatsu film (mentioned by the Yomiuri newspaper and by the Kinema junp? film journal). This blog speculates that a film titled Ningen (not extant), listed in the Japanese Movie Database here, might have been it ? because the script is credited to Suzuki Zentar?. It seems like an interpretation of the play set in Japan (judging by the characters? names). ?Visions of jinz? ningen? was also the title of special section in the journal Shinch? published in 1929, with great contributions by writers and artists, which I think was a response to Metropolis? and also to another key Weimar film, Henrik Galeen?s Alraune, both released in Japan in 1929?Like Hiraybayashi, they use jinz? ningen? in the broad sense of an artificially created human (not limited to robot). Hirabayashi is a fascinating figure.A? Hirabayashi Hatsunosuke Reader with his fiction and criticism is forthcoming from Bloomsbury? Best of luck with your project... Irena Dr Irena Hayter Associate Professor of Japanese Studies Director of East Asian Studies School of Languages, Cultures and Societies University of Leeds On 7 Apr 2025, at 14:19, Steven A Joyce via KineJapan > wrote: CAUTION: External Message. Use caution opening links and attachments. Thanks, Anne! I was aware of other works using the title Jinzo Ningen from Japanese Perspectives on Kazuo Ishiguro. However, I had not heard of this story by HIRABAYASHI Hatsunosuke. I?m reading your translation right now ... there is one apparent parallel? ?apek?s robots were ?humanoids?, if you will, and not mechanical . .. [https://s.yimg.com/lb/brands/80x80_google.png] Japanese Perspectives on Kazuo Ishiguro This collection of essays offers new perspectives from Japan on Nobel Prize?winning author Kazuo Ishiguro. It an... [And I love the passage about Doctor Muraki? and the? ?Kamakura Laboratory?!!! Brings back very fond memories of my brief 3 month I.T. consulting gig in Tokyo in the 90s when I took a train ride to see the Great Buddha. But anyway? ] Can you tell me who was responsible for the translation in that link you provided? My research shows that both Zentatro Suzuki? and Uga Itsuo translated R.U.R.? If it was by Zentatro Suzuki, my interest is doubly piqued since it seems that his translation was used for the staging of the play. (If so, I?ll laboriously feed that link page-by-page thru my AI translator? I?ve unfortunately forgotten the dozen or so Japanese words that I knew ? ) Let me review where I am at with my overall research (if interested): It was at the at Tsukiji Little Theater in 1924. I have strong reason to believe that it was produced by Hijikata Yoshi under, yes, the title "Jinz? Ningen".? Senda Koreya ? who later acted in several of Ishir? Honda?s movies ? acted in the play. I?m in the process of trying to ascertain more via a number of inquiries. Last but not least, I would love to read your essay. Thanks so much. Stay well, Steve On Sunday, April 6, 2025 at 10:51:43 PM EDT, kinejapan-request at mailman.yale.edu > wrote: Send KineJapan mailing list submissions to ? ? kinejapan at mailman.yale.edu To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit ? ? https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan or, via email, send a message with subject or body 'help' to ? ? kinejapan-request at mailman.yale.edu You can reach the person managing the list at ? ? kinejapan-owner at mailman.yale.edu When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of KineJapan digest..." Today's Topics: ? 1. Re: "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? (Steven A Joyce) ? 2. Re: "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? (Anne McKnight) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Sun, 6 Apr 2025 20:23:44 +0000 (UTC) From: Steven A Joyce > To: Japanese Cinema Discussion Forum >, ? ? "Zahlten, Alexander" > Subject: Re: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? Message-ID: <789145405.1322400.1743971024059 at mail.yahoo.com> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Thanks, Alex. I should have put that the film was planned in the mid-1920s. (oops. Careless of me!) and, yes, it's interesting that that title Jinz?Ningen was used quite a bit back then. As I understand it, even one of the 1st translations of ?apek's R.U.R. went by that name... ? ? On Sunday, April 6, 2025 at 04:16:28 PM EDT, Zahlten, Alexander > wrote: Hi Steve, ? I don?t have any knowledge of an upcoming Jinz?Ningen film?but the first translation of R.U.R. into Japanese in 1923 was apparently?indeedtitled Jinz?Ningen. It is also the title of a very interesting manga series from 1929, written by Tagawa Suih? (who later create the series around Norakuro). ? All best, Alex ? From:KineJapan > on behalf of Steven A Joyce via KineJapan > Date: Sunday, April 6, 2025 at 11:53 To: kinejapan at mailman.yale.edu > Cc: Steven A Joyce > Subject: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? Hello, ? Does anyone know more about plans to make a film with the titleJinzo Ningen? >From what little I can gather on the internet, the plans were aborted. ? I'm especially interested to know if it was going to be a direct interpretation of Karel ?apek's R.U.R. (Rossum's Universal Robots). (I can't help but imagine that it would have been indirectly influenced by ?apek). ? Any details whatsoever would be appreciated. Full disclosure: I'm writing a book on the worldwide performances of R.U.R. I will gladly give acknowledgement for assistance. ? Best, Steve Joyce ? ? ? -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: ------------------------------ Message: 2 Date: Sun, 6 Apr 2025 19:51:19 -0700 From: Anne McKnight > To: Japanese Cinema Discussion Forum > Subject: Re: [KineJapan] "Jinzo Ningen" as a film circa 1925? Message-ID: <73CFDC1B-3976-4FFE-B75B-E1136EC788C3 at gmail.com> Content-Type: text/plain; charset="utf-8" HI Steve, and all~ I?m not sure about a film titled Jinz? ningen, but I thought I might mention that the first ?robot story? in fiction with that name was written by HIRABAYASHI Hatsunosuke and published in 1928 in the magazine Shin seinen, which is known for a lot of translations of genre fiction, including SciFi and ero-guro-nonsense. I actually translated the story into English a few years ago. I didn?t write a critical introduction, but Hirabayashi is a major film critic/writer/women?s rights advocate you can read about (and whom I think some other members of this list might be in the process of translating?). It is worth noting that the ?artificial human? in question in the story turns out to be a chemical solution, not what we would call a robot with obvious links to Rossum-style robots; the story is a rip-roaring melodrama not really recognizable from the plot of RUR. It truly is, literally, an artificial human. The National Diet Library shows a translation of Capek in Taisho 12, or 1923. So, the info was out there?and linked to Capek. Though the translation was from English, and kind of wild. I can send you a kind of potted history of the ?Ginzo ningen? term I wrote in an essay called "Future-Oriented Blackness in Sho?wa Robot Culture?1924 to 1963,? if you like. In 1925, I am not sure if it?s possible to say anything definitive about RUR?s relation to that film, due to the wildness of translation and the expansive understanding of what it is to be ?artificial,? at least by Hirabayashi> it might be a literal transposition, or something else entirely. I would be really interested in any further puzzle pieces you turn up, regarding the status of all the words--?artificial,? ?human? and ?artificial human?... If you?re interested, you can read Hirabayashi?s story in Japanese here , and English here or here . Hope that helps, or at least is an interesting rabbit-hole, with some useful rabbit-work? Anne > On Apr 6, 2025, at 8:53?AM, Steven A Joyce via KineJapan > wrote: > > Hello, > > Does anyone know more about plans to make a film with the title Jinzo Ningen? > From what little I can gather on the internet, the plans were aborted. > > I'm especially interested to know if it was going to be a direct interpretation of Karel ?apek's R.U.R. (Rossum's Universal Robots). (I can't help but imagine that it would have been indirectly influenced by ?apek). > > Any details whatsoever would be appreciated. Full disclosure: I'm writing a book on the worldwide performances of R.U.R. I will gladly give acknowledgement for assistance. > > Best, > Steve Joyce > > > > _______________________________________________ > KineJapan mailing list > KineJapan at mailman.yale.edu > https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: ------------------------------ Subject: Digest Footer _______________________________________________ KineJapan mailing list KineJapan at mailman.yale.edu https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan ------------------------------ End of KineJapan Digest, Vol 83, Issue 5 **************************************** _______________________________________________ KineJapan mailing list KineJapan at mailman.yale.edu https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: ------------------------------ Subject: Digest Footer _______________________________________________ KineJapan mailing list KineJapan at mailman.yale.edu https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan ------------------------------ End of KineJapan Digest, Vol 83, Issue 7 **************************************** -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From odoriko21 at gmail.com Sun Apr 20 09:24:11 2025 From: odoriko21 at gmail.com (LCE) Date: Sun, 20 Apr 2025 09:24:11 -0400 Subject: [KineJapan] La grande famille de Koreeda Hirokazu [New book] In-Reply-To: References: Message-ID: Omedetoo! Im so pleased your book is out. I continue to hope for a conference in Europe about Kore-eda, esp. when his new film comes out. I just don't know who will organize it. I'd like to meet you, and our colleagues in Italy and England. On Sat, Apr 19, 2025 at 9:39?PM Rapha?lle Yokota via KineJapan < kinejapan at mailman.yale.edu> wrote: > Dear colleagues, > > > I am pleased to share that my book *La grande famlile de Koreeda Hirokazu* > has recently been published by ENS Editions. > > > It?s in French so it?s somewhat of a niche announcement, but I am hoping > the book will be of interest to some of you in this group. It?s also > available online (open > source!). > > > All the best, > > -- > *Rapha?lle Yokota* > *PhD in Japanese Studies, IFRAE** (UMR 8043)* > > _______________________________________________ > KineJapan mailing list > KineJapan at mailman.yale.edu > https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From nornes at umich.edu Sun Apr 20 13:58:55 2025 From: nornes at umich.edu (Markus Nornes) Date: Sun, 20 Apr 2025 13:58:55 -0400 Subject: [KineJapan] Tomonari Nishikawa RIP Message-ID: <974BD4D4-EBE0-41CE-9700-130BDED27D77@umich.edu> I just learned that Tomonari Nishikawa passed away. He was so young?. I got to know him because he was a frequent visitor at Ann Arbor Film Festival, where he showed his work, participated in the selection process, programmed some great Japanese experimental film, and I?m pretty sure he was a juror one year. His films are great. If you haven?t encountered them, go check them out: https://vimeo.com/tomonarinishikawa? Tomonari Nishikawa vimeo.com I particularly like Tokyo - Ebisu. His presence was missed this year; now I know why. RIP. Markus -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: 8193970_640x640.jpeg Type: image/jpeg Size: 58536 bytes Desc: not available URL: From mekerpan2 at gmail.com Sun Apr 20 14:02:43 2025 From: mekerpan2 at gmail.com (Michael Kerpan) Date: Sun, 20 Apr 2025 14:02:43 -0400 Subject: [KineJapan] La grande famille de Koreeda Hirokazu [New book] In-Reply-To: References: Message-ID: Dear Raphaelle Thank you so much for letting us know -- and providing a link. I will give it a go. Michael Kerpan Boston, MA On Sat, Apr 19, 2025 at 9:39?PM Rapha?lle Yokota via KineJapan < kinejapan at mailman.yale.edu> wrote: > Dear colleagues, > > > I am pleased to share that my book *La grande famlile de Koreeda Hirokazu* > has recently been published by ENS Editions. > > > It?s in French so it?s somewhat of a niche announcement, but I am hoping > the book will be of interest to some of you in this group. It?s also > available online (open > source!). > > > All the best, > > -- > *Rapha?lle Yokota* > *PhD in Japanese Studies, IFRAE** (UMR 8043)* > > _______________________________________________ > KineJapan mailing list > KineJapan at mailman.yale.edu > https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From jonathanmarkhall at gmail.com Sun Apr 20 18:45:08 2025 From: jonathanmarkhall at gmail.com (Jonathan M. Hall) Date: Sun, 20 Apr 2025 15:45:08 -0700 Subject: [KineJapan] Tomonari Nishikawa RIP In-Reply-To: <974BD4D4-EBE0-41CE-9700-130BDED27D77@umich.edu> References: <974BD4D4-EBE0-41CE-9700-130BDED27D77@umich.edu> Message-ID: What a great loss... His films are wonderful, especially considering their broad range. He was always so generous in describing his filmmaking process in not only accessible but also intriguing, curiosity-making language. Jonathan M Hall California State University San Bernardino On Sun, Apr 20, 2025 at 10:59?AM Markus Nornes via KineJapan < kinejapan at mailman.yale.edu> wrote: > I just learned that Tomonari Nishikawa passed away. He was so young?. > > I got to know him because he was a frequent visitor at Ann Arbor Film > Festival, where he showed his work, participated in the selection process, > programmed some great Japanese experimental film, and I?m pretty sure he > was a juror one year. His films are great. If you haven?t encountered them, > go check them out: > > [image: 8193970_640x640.jpeg] > > Tomonari Nishikawa > vimeo.com > > > > I particularly like Tokyo - Ebisu. > > His presence was missed this year; now I know why. RIP. > > Markus > > _______________________________________________ > KineJapan mailing list > KineJapan at mailman.yale.edu > https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: 8193970_640x640.jpeg Type: image/jpeg Size: 58536 bytes Desc: not available URL: From pslarson2 at gmail.com Sun Apr 20 20:42:04 2025 From: pslarson2 at gmail.com (Peter Larson) Date: Sun, 20 Apr 2025 20:42:04 -0400 Subject: [KineJapan] Tomonari Nishikawa RIP In-Reply-To: <974BD4D4-EBE0-41CE-9700-130BDED27D77@umich.edu> References: <974BD4D4-EBE0-41CE-9700-130BDED27D77@umich.edu> Message-ID: There appears to be a GoFundMe. https://gofund.me/693485bf 2025?4?20?(?) 13:59 Markus Nornes via KineJapan : > I just learned that Tomonari Nishikawa passed away. He was so young?. > > I got to know him because he was a frequent visitor at Ann Arbor Film > Festival, where he showed his work, participated in the selection process, > programmed some great Japanese experimental film, and I?m pretty sure he > was a juror one year. His films are great. If you haven?t encountered them, > go check them out: > > [image: 8193970_640x640.jpeg] > > Tomonari Nishikawa > vimeo.com > > > > I particularly like Tokyo - Ebisu. > > His presence was missed this year; now I know why. RIP. > > Markus > > _______________________________________________ > KineJapan mailing list > KineJapan at mailman.yale.edu > https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: 8193970_640x640.jpeg Type: image/jpeg Size: 58536 bytes Desc: not available URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: 8193970_640x640.jpeg Type: image/jpeg Size: 58536 bytes Desc: not available URL: From jalekseyeva at gmail.com Sun Apr 20 23:18:16 2025 From: jalekseyeva at gmail.com (Julia Alekseyeva) Date: Sun, 20 Apr 2025 23:18:16 -0400 Subject: [KineJapan] KineJapan Digest, Vol 83, Issue 13 In-Reply-To: References: Message-ID: Tomo was a brilliant filmmaker and teacher. I first met him in Jan 2018, and then invited him to present his work at Penn, where we had a public screening of about 7 short films in Fall 2021. I still teach *sound of a million insects, light of a thousand stars* in almost every class. The news is heartbreaking, and he will be very, very missed. Julia Alekseyeva On Sun, Apr 20, 2025, 20:42 wrote: > Send KineJapan mailing list submissions to > kinejapan at mailman.yale.edu > > To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit > https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan > or, via email, send a message with subject or body 'help' to > kinejapan-request at mailman.yale.edu > > You can reach the person managing the list at > kinejapan-owner at mailman.yale.edu > > When replying, please edit your Subject line so it is more specific > than "Re: Contents of KineJapan digest..." > > > Today's Topics: > > 1. Re: Tomonari Nishikawa RIP (Peter Larson) > > > ---------------------------------------------------------------------- > > Message: 1 > Date: Sun, 20 Apr 2025 20:42:04 -0400 > From: Peter Larson > To: Japanese Cinema Discussion Forum > Subject: Re: [KineJapan] Tomonari Nishikawa RIP > Message-ID: > < > CAMsAtOYoN2uei9ZCgrmesZmWwzM6VnZhN0K-H_3MeTcNnh9qJA at mail.gmail.com> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > There appears to be a GoFundMe. > > https://gofund.me/693485bf > > 2025?4?20?(?) 13:59 Markus Nornes via KineJapan < > kinejapan at mailman.yale.edu > >: > > > I just learned that Tomonari Nishikawa passed away. He was so young?. > > > > I got to know him because he was a frequent visitor at Ann Arbor Film > > Festival, where he showed his work, participated in the selection > process, > > programmed some great Japanese experimental film, and I?m pretty sure he > > was a juror one year. His films are great. If you haven?t encountered > them, > > go check them out: > > > > [image: 8193970_640x640.jpeg] > > > > Tomonari Nishikawa > > vimeo.com > > > > > > > > I particularly like Tokyo - Ebisu. > > > > His presence was missed this year; now I know why. RIP. > > > > Markus > > > > _______________________________________________ > > KineJapan mailing list > > KineJapan at mailman.yale.edu > > https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan > > > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > http://mailman.yale.edu/pipermail/kinejapan/attachments/20250420/0130b972/attachment.html > > > -------------- next part -------------- > A non-text attachment was scrubbed... > Name: 8193970_640x640.jpeg > Type: image/jpeg > Size: 58536 bytes > Desc: not available > URL: < > http://mailman.yale.edu/pipermail/kinejapan/attachments/20250420/0130b972/attachment.jpeg > > > -------------- next part -------------- > A non-text attachment was scrubbed... > Name: 8193970_640x640.jpeg > Type: image/jpeg > Size: 58536 bytes > Desc: not available > URL: < > http://mailman.yale.edu/pipermail/kinejapan/attachments/20250420/0130b972/attachment-0001.jpeg > > > > ------------------------------ > > Subject: Digest Footer > > _______________________________________________ > KineJapan mailing list > KineJapan at mailman.yale.edu > https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/kinejapan > > > ------------------------------ > > End of KineJapan Digest, Vol 83, Issue 13 > ***************************************** > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: