[Mendele] Mendele Vo. 20.016
Victor Bers
victor.bers at yale.edu
Tue Mar 15 14:46:04 EDT 2011
Mendele: Yiddish literature and language
____________________________________________________
Contents of Vol. 20.016
March 13, 2011
1) Name that tune! (Scott E. Meyer)
2) kushers (Martin Jacobs)
3) mestn feld (Lena Watson)
4) Anthology of Polish-Yiddish Poetry: copyright owners sought (Jack S.
Berger)
1)----------------------------------------------------
Date: March 4
Subject: Name that tune!
At least one old Yiddish song is heard on the soundtrack to the short
amateur film found here:
http://www.youtube.com/watch?v=XBfCY1cld8Q
I wonder if anyone recognizes it (them) and might know what is actually
being sung.
Thanks,
Scott E. Meyer
2)----------------------------------------------------
Date: 24 January
Subject: kushers
I think you mean "kashes" (perhaps dialectically pronounced "koshes" -
someone will have to advise me on that), with no "r" on the end. I doubt
if that is the same word.
Martin Jacobs
3)----------------------------------------------------
Date: January 30
Subject: mestn feld
Dear Yiddish mumkhim,
I am somewhat stumped by the meaning of the expression "mestn feld." How,
if at all, is it different from "mestn kvorim"? I know that both have
magical/apotropaic purposes, but while "mestn kvorim" is easily searchable
in dictionaries and online, the former isn't at all. How was "mestn feld"
done and to what end (to stop an epidemic, for example?)?
Many thanks,
Lena Watson
4)----------------------------------------------------
Date: January 16
Subject: Anthology of Polish-Yiddish Poetry: copyright owners sought
The late Professor Joseph Sherman, of Oxford University, wrote deeply
about the matter of the intellectual property rights of this genre, and
the complexities faced by scholars such as Magdalena Ruta.
There is a real need for a central registry, where such information can be
retrieved easily, rather than conducting what is likely to be a painfully
protracted search.
Jack S. Berger
______________________________________________________
End of Mendele Vol. 20.016
Please do not use the "reply" key when writing to Mendele. Instead, direct
your mail as follows:
Material for Mendele Personal Notices & Announcements, i.e. announcements
of events, commercial publications, etc., always in plain text (no HTML or
the like) to:
victor.bers at yale.edu (IMPORTANT: in the subject line write "Mendele
Personal")
Material for postings to Mendele Yiddish literature and language, i.e.
inquiries and comments of a non-commercial or publicity nature:
mendele at mailman.yale.edu
IMPORTANT: Please include your full name as you would like it to appear in
your posting. No posting will appear without its author's name.
Submissions to regular Mendele should not include personal email addresses
in the body of the message, as responses will be posted for all to read.
Please send postings always in plain text (no HTML or the like).
In order to spare the shamosim time and effort, we request that
contributors adhere, when applicable, as closely as possible to standard
English punctuation, grammar, etc. and to the YIVO rules of
transliteration into Latin letters, which are explained in summary form at
http://www.yivoinstitute.org/about/index.php?tid=57&aid=275
<http://www.yivoinstitute.org/about/index.php?tid=57&aid=275> .
All other messages should be sent to the shamosim at this address:
mendele at mailman.yale.edu
Mendele on the web: http://mendele.commons.yale.edu/
To join or leave the list:
http://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/mendele
More information about the Mendele
mailing list