KINEJAPAN digest 2056
Marc Walkow
marcwalkow
Mon Mar 12 00:13:23 EDT 2007
This is an automatic reply.
Marc is out of the country and not checking email until March 22nd.
He'll get your message then.
On Mar 12, 2007, at 1:07 AM, KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu wrote:
>
> KINEJAPAN Digest 2056
>
> Topics covered in this issue include:
>
> 1) Re: Toshiya Fujita titles
> by "J.sharp" <j.sharp at hpo.net>
> 2) AW: Toshiya Fujita titles
> by "Roland Domenig" <roland.domenig at univie.ac.at>
> 3) Omori Kazuki
> by Alexander Jacoby <a_p_jacoby at yahoo.co.uk>
> 4) Nippon Reinen
> by "Jonathan M. Hall" <jmhall at uci.edu>
> 5) Nippon Zeronen
> by "Jonathan M. Hall" <jmhall at uci.edu>
> 6) Kyoto, Visual Anthropology, Arab Films (E/J)
> by El-Khash Najib <najibjp at yahoo.co.jp>
> 7) Re: AW: AW: Shimazu title translation
> by Mitsuyoshi Yamada <monte at gem.hi-ho.ne.jp>
> 8) Re: Nippon Zeronen
> by Mitsuyoshi Yamada <monte at gem.hi-ho.ne.jp>
>
> From: "J.sharp" <j.sharp at hpo.net>
> Date: March 11, 2007 6:14:36 AM EDT
> To: KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu
> Subject: Re: Toshiya Fujita titles
>
>
> answer this, sorry, but here's another query regarding Fujita - I
> believe he
> was also commonly known by a one-word nickname as well, which I
> remember
> writing down on a scrap of paper several years ago. Does anyone
> offhand know
> what this name was?
>
>
> Thanks,
>
> Jasper
>
> --------- Original Message --------
> From: KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu
> To: KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu <KineJapan at lists.acs.ohio-
> state.edu>
> Subject: Toshiya Fujita titles
> Date: 10/03/07 04:31
>
>> It's a very well-known film, but can anyone confirm if the correct
> transliteration of the subtitle for Lady Snowblood 2 is "Urami
> renka" or
> "Urami renga"? "Renka" strikes me as more usual Japanese, but a
> hell of a
> lot of English-language sources give "renga". Also, on a more
> obscure Toshiya Fujita-related note, can anyone confirm that the 1968
> documentary listed in some sources as Nippon no wakamonotachi and
> in others
> as Nippon reinen are one and the same? I am leaning towards Nippon
> reinen as
> the more plausible title - does anyone second this? ALEX
>
> Mark Nornes <amnornes at umich.edu> wrote: David Dinnell and I are
> bringing Matsumoto Toshio to this year's Ann Arbor Film Festival.
> We've also
> invited Jonathan Hall to help with the Q and A,
>> Introductions, etc. I'll post a screening list when it's nailed
>> down.
> I was, however, interested in gathering some information about the
> initial
> screenings of For My Right Crushed Eye. This is Matsumoto's three
> projector
> extravaganza, and really wonderful film that let's you tap into the
> times
> like few films. I've read in a number of places that flash bulbs
> were used
> in front of the screen to finish off the film, but texts basically
> leave it
> at that. Does anyone have any more first or second-hand
> information? Has
> anyone seen a screening where it's been reproduced?
> Markus 
>>
>> The all-new Yahoo! Mail goes wherever you go - free your email
>> address
> from your Internet provider.
>
> ________________________________________________
> Message sent using Hunter Point Online WebMail
>
>
>
>
> From: "Roland Domenig" <roland.domenig at univie.ac.at>
> Date: March 11, 2007 6:48:25 AM EDT
> To: <KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu>
> Subject: AW: Toshiya Fujita titles
>
>
> Jasper, Fujita Toshiya's nickname was "Paki". He got the name in
> 1955 during the shooting of Nishikawa Katsumi's "Haru no yoru no
> dekigoto". Fujita had just entered Nikkatsu and was assigned third
> assistant director to Nishikawa, who likened Fujita with the Prince
> of Pakistan because of his fairly dark complexion, small moustache
> and dark sunglasses. First assistant director Masuda Toshio
> thereafter started calling him Paki-san, which became his nickname.
>
> Alex, regarding Fujita's second Shura yukihime film: the Kojien
> lists "renka" and "koiuta" as correct readings, but not "renga",
> so I guess it should be "Urami renka". But with Japanese titles one
> never knows...
>
> Roland Domenig
> Institute of East Asian Studies
> Vienna University
>
>
> -----Urspr?ngliche Nachricht-----
> Von: owner-KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu im Auftrag von J.sharp
> Gesendet: So 11.03.2007 11:14
> An: KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu
> Betreff: Re: Toshiya Fujita titles
>
>> answer this, sorry, but here's another query regarding Fujita - I
>> believe he
>> was also commonly known by a one-word nickname as well, which I
>> remember
>> writing down on a scrap of paper several years ago. Does anyone
>> offhand know
>> what this name was?
>
>
> Thanks,
>
> Jasper
>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: text/enriched
Size: 5082 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.service.ohio-state.edu/mailman/private/kinejapan/attachments/20070312/bf28874b/attachment.bin
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: winmail.dat
Type: application/ms-tnef
Size: 3190 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.service.ohio-state.edu/mailman/private/kinejapan/attachments/20070312/bf28874b/winmail.bin
-------------- next part --------------
>
> From: Alexander Jacoby <a_p_jacoby at yahoo.co.uk>
> Date: March 11, 2007 8:33:06 AM EDT
> To: KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu
> Subject: Omori Kazuki
>
>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: text/enriched
Size: 402 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.service.ohio-state.edu/mailman/private/kinejapan/attachments/20070312/bf28874b/attachment-0001.bin
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.service.ohio-state.edu/mailman/private/kinejapan/attachments/20070312/bf28874b/mime-attachment.html
-------------- next part --------------
>
> From: "Jonathan M. Hall" <jmhall at uci.edu>
> Date: March 11, 2007 3:28:26 PM EDT
> To: KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu
> Subject: Nippon Reinen
>
>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: text/enriched
Size: 397 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.service.ohio-state.edu/mailman/private/kinejapan/attachments/20070312/bf28874b/attachment-0002.bin
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.service.ohio-state.edu/mailman/private/kinejapan/attachments/20070312/bf28874b/mime-attachment-0001.html
-------------- next part --------------
>
> From: "Jonathan M. Hall" <jmhall at uci.edu>
> Date: March 11, 2007 3:47:55 PM EDT
> To: KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu
> Subject: Nippon Zeronen
>
>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: text/enriched
Size: 399 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.service.ohio-state.edu/mailman/private/kinejapan/attachments/20070312/bf28874b/attachment-0003.bin
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.service.ohio-state.edu/mailman/private/kinejapan/attachments/20070312/bf28874b/mime-attachment-0002.html
-------------- next part --------------
>
> From: El-Khash Najib <najibjp at yahoo.co.jp>
> Date: March 11, 2007 3:53:46 PM EDT
> To: KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu
> Subject: Kyoto, Visual Anthropology, Arab Films (E/J)
>
>
>
> Hello,
>
> For those of you in Kyoto or the Kansai area:
>
> A group of graduate students of anthropology at Kyoto
> University who recently published the book/DVD "Watching,
> Filming, Embracing Asia and Africa -- New Horizons for
> Visual Anthropology" is showing two Arab films and
> inviting their directors for discussions as part of the
> [Eizo Nandemo Miru Kai] ("Group for Watch All Kinds of
> Visual Material") activities.
>
> Monday 13 March (today): Egyptian film "Land of Fear" will
> be shown from 16:00, followed by a discussion with
> Director Daoud Abdel Sayyid.
> Tuesday 14 March (Tomorrow): Tunisian film "Bab'Aziz" will
> be shown from 12:00, followed by a discussion with
> Director Nacer Khemir.
>
> The directors are actually in Japan to attend Tokyo's Arab
> Film Festival 2007 (March 9 to 18) organised by the Japan
> Foundation, and have already participated in symposia and
> talks there. I thought it wouldn't be suitable to announce
> that festival on KineJapan since it's not about Japanese
> cinema (although, I guess, the sudden interest in Arab
> cinema/culture in Japan is a phenomenon worth studying).
> But in the case of the Kyoto screenings, discussions would
> most probably involve a lot of talking about the
> experiences of the young Japanese visual anthropologists
> working abroad (in Egypt and some other Muslim countries
> in this case), which might be interesting to some people
> on this list.
>
> Please find the details below in Japanese.
> (The films will be shown as video projections, and are in
> Arabic with Japanese subtitles)
>
> Najib El-Khash
>
>
>
>
>
>
>
> ????????
> ???????????????
>
>
> ??????????????????????
> ??????
> ???????????(???????????
> ?????
> ??????????)
>
>
> 2007?????????????????????
> ?????
> ??????????????????????
> ??????
> ????????????????????(?
> ?)?????
> ??????????????????????
> ??????
> ?????????????????????
> ???????
> ?????
> ??????????????????????
> ??????
> ??????????????????????
> ??????
> ?????????????????????2?
> ?????
> ????????2007?in Kyoto University?????
> ??
> ??????????????????????
> ??????
> ??????????????????????
> ??????
> ??????????????
>
>
>
> ????
> ????????(?)????
>
> ??????????????????????
> ???
>
> ????????????
> ???????????????????????
> ???
> http://islam-field.hp.infoseek.co.jp/islam-field.htm
>
> ???????
> ?????????????????[?????]
> ??????????????????????
> ??
> ??????????????????????
> ??????
> ???????????????
> ???????(???????????????
> ??)
>
> ????????
> ???????
> 1999??142?????
> ??????????????????
> ??????????????????????
> ??????
> ??????????????????????
> ??????
> ????????????????????
>
> ??????????????? Mr. Daoud Abdel
> Sayyid ?
> ??????????
> 1946????????67????????????
> ?????
> ??????????????????????
> ??????
> ??????????? (85)?????????
> ?????
> ??????????????????????
> ??????
> ?91??????????99??????????
> ?????
> ??????????????????????
>
> ?????
> ????????(?)????
>
> ??????????????????????
> ???
>
> ????????????
> ??????????????????????
> ??
> ????
> http://islam-field.hp.infoseek.co.jp/islam-field.htm
> ???????
> ????????????????????[??
> ???]
> ??????????????????
> ??????????????????????
> ??????
> ???
> ???????(???????????????
> ??)
>
>
> ???????? ??????????
> 2004??98???????????=???=????
> =???
> ?
> ????????????
> ??????????????????????
> ??????
> ??????????????????????
> ??????
> ?????????????????
>
> ?????????? Mr. Nacer Khemir??????
> ???
> ???????????
> 1948????????????????????
> ??????
> ????????84?The Wanderers????????
> 90??
> ?????????????The Dove's Lost Necklace?
> ??
> ??????????????????????
> ??????
> ????????????????????
>
> ??????????????????????
> ??????
> ??2007?HP?????http://www.jpf.go.jp/j/culture_j/
> topics/movie/arab2007_1.html
> ?http://www.jpf.go.jp/j/culture_j/topics/movie/arab2007_3.html
> ??
>
>
>
>
> ?? ??
> ???????????????????????
> ???????????????????
> Graduate School of Asian and African Area Studies, Kyoto
> University
> E-mail: kazuhiroarai2005kyoto at yahoo.co.jp
> kazuhiroarai2001 at hotmail.com
>
>
>
>
>
>
>
> --------------------------------------
> Start Yahoo! Auction now! Check out the cool campaign
> http://pr.mail.yahoo.co.jp/auction/
>
>
>
>
> From: Mitsuyoshi Yamada <monte at gem.hi-ho.ne.jp>
> Date: March 11, 2007 9:08:11 PM EDT
> To: KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu
> Subject: Re: AW: AW: Shimazu title translation
>
>
> Sory for belated comment.
> Let me allow to express a comment from a Janpanese.
> "yori" is a troublesome word even for a Japanese native speaker.
> You can say both "Mado yori mono wo stenaide kudasai." and " Mado
> kara mono wo sutenaide kudasai."(Do not throw things out of windows!)
> I think the latter one (Mado kara) is better in this case, because
> "kara" does not have dual meaning.
> Personally I like "From One Love to Another" the best.
> When you translate the title into English, you should keep the
> nuance of the original Japanese title as much as you can, so that
> you can easily trace the Japanese original title from the English
> translation.
> Besides "From One Love to Another" suggests somewhat the plot of
> the film.
>
> Mitsuyoshi Yamada @Kamakura( former professor of Yokohama National
> University and Gerow's friend)
>
>
>
> --
> ? ?? ? ????-??? ??
> ????????? ???? ???/?????
> ?? ?????`?? ???monte at gem.hi-ho.ne.jp ??
> ?????? ????? L ? ?? Carpe Diem. ?
> ??????????????????????
> http://www.gem.hi-ho.ne.jp/monte/index.html
>
>
>
>
> From: Mitsuyoshi Yamada <monte at gem.hi-ho.ne.jp>
> Date: March 11, 2007 9:22:34 PM EDT
> To: KineJapan at lists.acs.ohio-state.edu
> Subject: Re: Nippon Zeronen
>
>
> Dear Jonathan
>
> Jonathan M. Hall wrote:
>> The rei, of course, homonymically suggests the spiritual and ghostly,
> I respect your keen sense of the word or pronunciation. Yes the
> sound "Rei" is both for Ghost or Sprit as well as Zero(0).
> But commen Japanese may not consider "spiritual year" when they
> hear the sound "Rei nen".
> 007 in Japanese is "Dougle ou seven" or "Zero zero seven", never
> "Rei rei seven."
> Mitsuyoshi Yamada
>
> --
> ? ?? ? ????-??? ??
> ????????? ???? ???/?????
> ?? ?????`?? ???monte at gem.hi-ho.ne.jp ??
> ?????? ????? L ? ?? Carpe Diem. ?
> ??????????????????????
> http://www.gem.hi-ho.ne.jp/monte/index.html
>
>
>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: text/enriched
Size: 9978 bytes
Desc: not available
Url : http://lists.service.ohio-state.edu/mailman/private/kinejapan/attachments/20070312/bf28874b/attachment-0004.bin
More information about the KineJapan
mailing list