[Mendele] Mendele Personal Notices and Announcements--"Stakh" in a poem by Rajzel Zychlinski
Victor Bers
victor.bers at yale.edu
Thu Oct 3 13:25:23 EDT 2019
Mendele Personal Notices and Announcements
Date: Oct. 3, 2019
To minimize wear and tear on the untershames, three requests:
1. Send time-sensitive notices well in advance.
2. Send material as plain text to victor.bers at yale.edu as plain text (no
HTML, other coding, or attachments) and write MENDELE PERSONALS in the
subject line.
3. Correspond directly with the person who or organization which has posted
the notice, *not* with your ever-beleaguered untershames.
_______________________________________________
From: "ThDr. Petr Jan Vinš" <religio at post.cz>
Date: Thu, 26 Sep 2019 11:56:53 +0200 (CEST)
Subject: Looking for Stakh
Dear colleagues,
I am translating one poem by Rajzel Zychlinski which goes like:
A tseylem, a naketer in mitn feld,
hot a shikse dos ponim
mit di hent farshtelt,
dem shtern aropgeboygn.
Un ire tsep tsvey,
di blonde, oyfgeflokhtene,
shtarbn vi toybn tsvey,
geshokhtene
durkh Stakhs tsvey royte hent.
I have a trouble with the last verse - how should I understand "Stakh"? I
know a popular song about Stakh and "zhiduvke", which might be a cultural
reference here, but it doesn't
make much sense to me.
Of course, I can just leave the name in the translation, but I want to be
sure I am not missing anything.
Could anyone help? Thanks...
Petr Jan Vins
Prague Center for Jewish Studies
_____________________________________________
Please do not use the "reply" key when writing to Mendele. Instead, direct
your mail as follows:
Material for Mendele Personal Notices & Announcements, i.e. announcements
of events, commercial publications, requests to which responses should be
sent exclusively to the request's author, etc., always in plain text (no
HTML or the like):
victor.bers at yale.edu
IMPORTANT: Subject of message should read "Mendele personals". Please
include your full name as you would like it to appear in your posting. No
posting will appear without its author's name.
In order to spare the shamosim time and effort, we request that
contributors adhere, when applicable, as closely as possible to standard
English punctuation, grammar, etc. and to the YIVO rules of transliteration
into Latin letters. A guide to Romanization can be found at this site:
https://www.jewishgen.org/infofiles/yidtran.txt
All other messages should be sent to the shamosim at this address:
mendele at mailman.yale.edu
Mendele on the web [interim address]:
https://sites.google.com/site/mendeledervaylik/
To join or leave the list: http://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/mendele
_______________________________________________
Mendele mailing list
mendele at mailman.yale.edu
https://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/mendele
More information about the Mendele
mailing list