[Yale-readings] 5-5: Reading by Gyorgy Dragoman

Nancy Kuhl nancy.kuhl at yale.edu
Sat Apr 26 16:51:29 EDT 2008


>
>The White King
>Gyorgy Dragoman: The White King
>Monday, May 5th, 2008 @ 5.00PM - Labyrinth Books NH
>Labyrinth Books invites you to a reading with 
>the young and celebrated Hungarian author Gyorgy 
>Dragoman in honor of his new heartbreaking 
>coming-of-ag novel -- an international sensation 
>about to be published in 20 countries.
>
>When his father abruptly departs for work with 
>some strange men he called his 'colleagues,' 
>eleven-year-old Djata must become the man of the 
>house. It isn't until months later when his 
>father still hasn't returned that the truth is 
>finally revealed to him: his father was arrested 
>by the secret police. Djata knows that he must 
>learn to fill his father's shoes, even though 
>among his friends he is still a boy: fighting 
>neighborhood gang wars, 'volunteering' to dig 
>ditches, playing soccer on grass that might be 
>radioactive, having crushes, sneaking into 
>secret screening rooms, and shooting at stray 
>cats with his gun-happy, and politically influential, grandfather.
>
>But this depiction of life in a totalitarian 
>state - the only world Djata knows - is tempered 
>by the sheer, hilarious absurdity of the 
>situations he finds himself in, by his enduring 
>faith in his father's return, and by the moments 
>of unexpected beauty and hope and the small acts 
>of kindness that mark any life.
>
>As in the works of Mark Haddon, David Mitchell, 
>and Marjane Satrapi, Djata's child's-eye view 
>lends a power and immediacy to his story, making 
>us laugh and ache in recognition and reminding 
>us all of our shared humanity. Dragoman's 
>urgent, humorous and melancholy picture of a 
>childhood behind the Iron Curtain introduces a 
>stunning new voice in contemporary fiction.
>
>GYÖRGY DRAGOMÁN, 34, is a Beckett scholar and 
>film critic. He has also translated works by 
>Beckett, Joyce, Ian McEwan, Ivrine Welsh, and 
>Mickey Donelly into Hungarian. Awarded Hungary's 
>prestigious Sándor Márai Prize, THE WHITE KING, 
>translated from Hungarian by Paul Olchváry, is 
>loosely based on Dragomán's experience growing 
>up in 1980s Romania under Ceausescu. He lives in 
>Budapest with his wife, a poet, and their two young sons.
>
>This event is free and open to the public.
>Please call 203 787 2848 with any questions.

The Yale-Readings Listserv is sponsored by the 
Yale Collection of American Literature, Beinecke 
Rare Book and Manuscript Library. To post 
announcements about poetry and fiction readings, 
send the full text of the announcement, including 
contact information, to 
<http://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/yale-readings>nancy.kuhl 
at yale.edu. Messages sent directly to the 
Yale-Readings list may not be posted.

For more information about Poetry at the Beinecke 
Library, visit: https://beineckepoetry.wordpress.com  
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mailman.yale.edu/pipermail/yale-readings/attachments/20080426/d78a318d/attachment.html 


More information about the Yale-readings mailing list