Romanisation (E/J)
Tom Mes
china_crisis
Wed Mar 12 07:29:22 EST 2003
Point taken. I should catch up on my Hepburn.
Still, I'm not entirely convinced yet.
>Personally, if it is unweildy, then just use the accepted English
>release>title.
Good point, but what if there isn't one? There are situations where sticking
to romanisation according to the rules can present a problem with regards to
practicality and the proper comprehension of titles by the reader. What to
do with the following title for instance:
?V?E???O???????@?u???@?????????E?H?[?Y
For those who don't see the kanji properly displayed, we could romanise this
as: Shin Daisan No Gokudo Boppatsu Kansai Gokudo Wars.
The problem arises with the katakana of the final word, which represents the
English word 'wars'. Sticking to the rules means this would have to be
written (please correct me if I'm romanising this wrong again) 'uozu', with
possibly a macron on the o.
This film does not have an English release title, which means I would need
to use Shin Daisan No Gokudo Boppatsu Kansai Gokudo Uozu throughout. In
this situation, very few (even those who are familiar with katakana) would
realise that 'uozu' stands for the English word 'wars'. 'Uozu' may be
consistent and in accordance with the rules, but it does not properly
communicate the title and its meaning. It would therefore require separate
clarification, which to all intents and purposes is unwieldy.
How do we solve this problem? If we romanise the katakana as 'wars' we do
communicate properly. We could then provide, for the purpose of those who
need to do further research, the original title in kanji and katakana. The
latter is of course not always possible, which brings us back to the
problem.
I'd be interested to hear people's opinion on this particlar situation.
Tom
Midnight Eye
http://www.midnighteye.com
_________________________________________________________________
The new MSN 8: advanced junk mail protection and 2 months FREE*
http://join.msn.com/?page=features/junkmail
More information about the KineJapan
mailing list